Similar events were likewise observed in Pacific seas, on July 23 of the same year, by the Christopher Columbus from the West India amp; Pacific Steam Navigation Co. 同年7月23日,西印度-太平洋汽船公司的克利斯托巴尔哥郎号,在太

发表于:2018-12-06 / 阅读(31) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

I held the chronometer. 我手拿着航海时计。 My heart was pounding mightily. If the lower half of the sun's disk disappeared just as the chronometer said noon, we were right at the pole. 我的心跳得厉害。如果太阳轮盘的一半隐没的

发表于:2018-12-31 / 阅读(36) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

On February 1, 1831, the Englishman Biscoe discovered Enderby Land at latitude 68 degrees 50', Adelaide Land at latitude 67 degrees on February 5, 1832, and Graham Land at latitude 64 degrees 45' on February 21. 1831年2月1日,英国人比斯哥在南

发表于:2018-12-31 / 阅读(34) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

THE NAUTILUS resumed its unruffled southbound heading. 诺第留斯号又朝着它固定不移的方向往南驶去。 It went along the 50th meridian with considerable speed. Would it go to the pole? 它速度特别快,沿着西经50度行驶。它是

发表于:2018-12-31 / 阅读(34) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

There was nothing to be seen. Not a reef, not an islet. No more Abraham Lincoln. A deserted immenseness. 我们望不见什么。望不见暗礁,望不见小岛。林肯号不见了;望见的只是一片汪洋的海水。 Raising his sextant, Cap

发表于:2019-02-25 / 阅读(158) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

The sky looks lacquered; clouds there are none; the horizon floats; 天空象是涂上一层漆;万里晴空,没有一片云彩;水平线在漂泛着; and this nakedness of unrelieved radiance is as the insufferable splendors of God's throne.

发表于:2019-02-25 / 阅读(41) / 评论(0) 分类 白鲸记