According to the latest data from the General Administration of Customs (GAC), China's net import(净出口) of coal hit 103.43 million tons in 2009. Last year, China exported 22.40 million tons of coal, down 50.7 percent year on year, while its coal

发表于:2018-12-11 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 英语新闻

She still has jet lag. 她仍然有(坐飞机后因时差产生的)疲劳烦躁感。 jet指喷气式飞机,lag有时间滞后的意思,jet lag指坐飞机后因时差引起的不舒适感觉。jet lag 是不可数名词。

发表于:2018-12-25 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

54 时差对大脑的影响 DATE=6-6-01 TITLE=SCIENCE REPORT- Jet Lag and the Brain BYLINE=Nancy Steinbach (Start at 59

发表于:2019-01-04 / 阅读(102) / 评论(0) 分类 科技之光

BEIJING, Feb. 25 (Xinhua) -- China's safety watchdog said Monday it will no longer approve new coal mines that do not meet production capacity requirements in 2013 in order to ensure work safety. High-gas coal mines with an annual production of less

发表于:2019-01-07 / 阅读(92) / 评论(0) 分类 英语新闻

中国富煤缺油少气的能源资源特点,造成能源消费主要依赖于煤炭,石油则主要依靠进口,而且带来一系列环境问题。煤清洁转化技术则可以帮助缓解这一难题。近日专家表示,我国将在2020年

发表于:2019-02-06 / 阅读(91) / 评论(0) 分类 实用英语

Helen : This is Real English from BBC Learning English. Im Helen. ZO : 大家好,欢迎收听今天的地道英语,我是刘佳。 Helen : Today were going to look at words and phrases that have recently become part of the English language. ZO : 要掌握地道的英语,重

发表于:2019-02-26 / 阅读(138) / 评论(0) 分类 地道英语在线听