单词:
单词: 相关文章
《绝望主妇》原句: Bree, we just told the kids were getting divorced. Its time to spoil them a little. 单词词组讲解 Spoil:有2个意思 1.破坏 天气不好,破坏了我们的旅游。 Our trip was spoilt by bad weather. 2.宠坏 她的
Bree:Come on,Lynette.You can't tell me this money won't take the pressure off. 布雷:别说了,丽奈特,别说这笔钱不会减轻你的压力啊。 Lynette:It would.But I can't.I wouldn't want it to affect our friendship. 丽奈特:的确会减
1. someone look (just) like 某人看起来和很像 You know what? You look just like my old classmate. He also had small eyes and curly hair. 你知道吗,你看起来跟我的老同学一个模样,他也是小眼睛和卷发。 2. resemble 类似
By Peter Heinlein Addis Ababa, Ethiopia 17 October 2007 A group concerned with human rights in Ethiopia's eastern Ogaden region says refugees fleeing to neighboring Somalia are being rounded up by Somali authorities and handed over to Ethiopian troop
在Sotheby的拍卖会上,B和C为了一幅画闹翻了。Georgina看上了Dan。Nate与Bree的恋情在拍卖会上公开。而S怀疑Carter重操旧业,V则怀疑Scott有什么不对劲儿。还好,最后S拍下了画,将其送给B,B转送给
Blair搬进了纽约大学的宿舍,居然跟Georgina成了室友。Serena同Chuck大干一架,她索性投靠了Chuck敌人的阵营,跑去拉拢Carter,还搅了Chuck的生意。Nate不顾家族的宿怨,一心想要同Bree进一步发展。