时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:胡敏托福词汇记单词


英语课

Lesson 25 Winter Suprise 惊喜在冬季


Words:


bleach 1 vt. 去色,漂泊


bleak 2 adj. 荒凉的,凄凉的


blemish 3 n. 缺点,污点;vt 玷污


blend vt. 混合,掺混;n. 混合(物)


blessed adj. 神圣的;降福的,幸运的;带来愉快的,使人舒服的


blessing 4 n. 祝福,恩赐


blink v. 眨眼


bliss 5 n. 幸福,极乐


blizzard 6 n. 暴风雪


block n. 一块(木或石等);街区;vt. 障碍,阻止


bloom n./vi. 花/开花


blossom n./vi. 花/开花


blues 7 n. 抑郁,沮丧;忧郁布鲁斯歌曲(蓝调音乐)


bluff 8 n. 陡峭的悬崖绝壁;虚张声势,吓唬


blunt adj. (说话)直言不讳;(刀、铅笔等)钝的,不尖的


blush vi. 脸红,羞愧


board n. (薄而平的)木板;委员会;膳食费用;vt. 上(船、飞机等)


boarder n. 寄宿人;搭伙人


boarding-house n. 寄宿公寓


boast v./n. 自夸,以有。。。而自豪


I live in a boarding-house during the school year. My room is rather large, but I share it with another boarder.


It’s already November, but the autumn flowers are still in bloom. Just yesterday, I saw some lovely red blossoms along the roadside. These blessed flowers were perfect. They didn’t have a single blemish. Seeing these flowers in the fall created a feeling of bliss. I had no idea that it would be the last I’d see of them.


Yesterday, my roommate had told me that there would be a blizzard today. He’s always boasting that he knows the weather. I though it was just a bluff to get me to stay home from school. I was rather blunt in my reply.


However, I blushed when I looked out of the window this morning and saw that he was right. I had to blink my eyes several times just to be sure. An overnight storm had bleached 9 the ground with seventeen inches of snow. Because the roads were blocked by the snowfall, I wouldn’t be able to board my usual bus to school. My outlook seemed rather bleak.


Then my roommate said, “Hey, you really need to take a break from your studies. Why don’t you just rest your brain, blend some fruit drinks, and listen to blues music?”


“It’s true, I’m probably in need of a rest, ” I replied.


Well, it turned out to be the most relaxing day I’ve had all year. I guess the sudden storm was really a blessing in disguise!


我读书时住在一栋寄宿公寓,房间颇大,但我得跟另一个寄宿者合住。


已是深秋十一月,但花儿依然盛开。就在昨天,我还在路旁看到了几朵美丽的红花。这些赏心悦目的花儿真美,它们没有一处瑕疵。能在秋天看到这些花儿让我一阵狂喜,我并不知道这将是我最后一次看到他们。


昨天,我的室友告诉我今天会有暴风雪。他总是吹牛,说自己能预知天气。我想这不过是虚张声势,想让我逃课。我的回答相当直言不讳。


然而,今天早晨我朝窗外望去,不禁脸红了:他居然说准了。我使劲眨了几下眼睛,才确信没有弄错。一夜的风雪把大地给漂白了,地上的积雪深达17英寸。由于下雪,道路被阻断,我也没法乘班车上学了,前景惨淡。


这时我的室友说道:“喂,你真该歇歇了,别老是学习。你干嘛不休息一下大脑、调点果汁、听点蓝调音乐呢?”


“是啊,我也许需要休息一下了。”我回答到。


这样,我度过了一年中最放松的一天。我猜这场突然的暴风雪貌似灾祸,实则是福啊!



vt.使漂白;vi.变白;n.漂白剂
  • These products don't bleach the hair.这些产品不会使头发变白。
  • Did you bleach this tablecloth?你把这块桌布漂白了吗?
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
v.损害;玷污;瑕疵,缺点
  • The slightest blemish can reduce market value.只要有一点最小的损害都会降低市场价值。
  • He wasn't about to blemish that pristine record.他本不想去玷污那清白的过去。
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
n.狂喜,福佑,天赐的福
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
n.暴风雪
  • The blizzard struck while we were still on the mountain.我们还在山上的时候暴风雪就袭来了。
  • You'll have to stay here until the blizzard blows itself off.你得等暴风雪停了再走。
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
  • She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗
  • His threats are merely bluff.他的威胁仅仅是虚张声势。
  • John is a deep card.No one can bluff him easily.约翰是个机灵鬼。谁也不容易欺骗他。
漂白的,晒白的,颜色变浅的
  • His hair was bleached by the sun . 他的头发被太阳晒得发白。
  • The sun has bleached her yellow skirt. 阳光把她的黄裙子晒得褪色了。
学英语单词
a sight for sore eyes
act on something
aggregate adjustment
alternate hemianesthesia
amalrik
antipersonnel hand grenade
aposematic resemblance
backwash-regeneration cycle
Balmer discontinuity
be one up on
billers
bottle method
bottom clearance
calophya meliorata
central business intensity index
chemical energies
climate resource
cold-maceration
commencement of liquefaction
creg
delayed scanning
diffused silicon diode
discount on stock
division rings
dropping character
electric-field meter
elliptical cross section
employee needs for motivation
engle
Eriochrome black T
festyfull
Fontinaleae
gaseous effluent cooler
globe and mail
GTBA
guas
harazd
have your eye on something
helmet
HEXOPAL
horizontal airspace
in the wedding
interflowing
interpersonal relations
inthrones
Ipomoea dissecta
irrigation cooler
Kamenki
Keplerates
landov
luminosity classification
Magyichaung
major corn seed
malvas
Martelange
mean population
mesospore
mesyl
metahyostyly
mevinphos
mycosphaerella platanifolia cooke
non-recognition
Occidental Petroleum Corporation
outfronts
parameter-free representation
Pascalines
pediculosis
peripheral manager interface
piquerist
Platform for Internet Content Selection
practices of law
pressure sounder
Psaronius
pyxine sorediata
radar-coverage indicator
red scad
repeatability of a measuring instrument
Rex cat
rosette leaves
Schallibaum's solution
sgurr
slow-scan sync
solderball
sporadic typhus
sulesomab
swimmy
synaptic space
Taiohae
tapehead
timber hitch
Tolypite
train load
trigger error
two-pin plug
uniform tariff classification
unulcerate
vertebrate feet
waist cincher
Wall of Worry
wanshon
weakly water-wet
whitten effect