时间:2018-11-27 作者:英语课 分类:赖世雄初级美国英语


英语课



   My name is Robert. My friends 1 call 2 meBob. I am twenty 3 years 4 old. I am Chinese. Icome from Beijing. There are six people 5 inmy family 6. I have one younger 7 sister 8 and twoolder brothers 9. We are not rich 10, but we are ahappy family.

   自我介绍 

我叫罗伯特。我的朋友们都叫我鲍勃。我20岁,中国人,籍贯北京,家里有六口人。我有一个妹妹和两个哥哥。我们虽不富有,但家庭却很幸福。   



1 friends
n.朋友( friend的名词复数 );资助者;同胞;指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人
  • Claire has a wide circle of friends and acquaintances . 克莱尔交游很广。
  • I expect he's out with his arty-farty friends. 我想他去会他那帮玩艺术的朋友了。
2 call
v.喊;叫;打电话
  • You can call me Harry.你可以叫我哈里。
  • I'll call her back.我给她回电话。
3 twenty
num.二十
  • This textbook has twenty lessons.这课本有二十课。
  • There are twenty tomatoes in the box.箱子里有二十个西红柿。
4 years
n.年( year的名词复数 );年纪;一年的期间;某年级的学生
  • She is still very active, in spite of her advancing years. 她尽管年事渐高,仍然十分活跃。
  • Travelling in Europe was something of an anticlimax after the years he'd spent in Africa. 他在非洲生活了多年,到欧洲旅行真是有点太平淡了。
5 people
n.人们,人;(the-)人民;一国人民,民族
  • Young people like popular music.年轻人喜欢流行音乐。
  • There are more than five billion people on earth.地球上有50多亿人口。
6 family
n.家;家庭;民族;家族
  • Four girls in your family!你们家有四个女孩!
  • Do you forget we are a family?你忘了我们是一个家族了吗?
7 younger
adj.年轻的;n.年纪较小的人
  • My younger brother hides behind the door. 我弟弟躲在门后。
  • She is older than me but my other sisters are younger. 她比我大,其余都是我妹妹。
8 sister
n.姐妹;姐,妹;护士长;修女;女教士
  • Is your sister a student?你姐姐是学生吗?
  • I am not your sister!我不是你们的姐妹!
9 brothers
n.兄弟们,同胞( brethren的名词复数 );(同父母的)兄( brother的名词复数 );(称男性的共事者或同道)同事;(同一宗教团体的男性)教友;男子大学生联谊会成员
  • My brothers are always arguing. 我的兄弟们总是争论不休。
  • Her brothers were both hefty men in their forties. 她的两个兄弟都是四十多岁,身高体壮。
10 rich
adj.有钱的;富裕的
  • He was born in a rich family.他出生于一个富有的家庭。
  • Do you want a rich husband?你想要一个有钱的老公吗?
学英语单词
accumulative hours
alternate sheaves
alternate torque
amynthas nanrenensis
anomalon
as defined by...
baie comeau
ballon note
bearing unit
Bentonyl
Botany wool
brass-monkeys
capitals of texas
civicss
coefficient of utilisation
crash bar
cubby
curtain-up
deceleration area
depensation
dermosynovitis
detachableness
Diploeoccin
dishabille
Dow general
durability
duty factor of transmission
entry on the credit side
environmental management and operations
flexible globalization
foil craft
forespread
fresnel law of reflection
frightens
gamma-ray astronomy
general population
genus Ictiobus
genus traguluss
Goldilocks economies
gorongosa (vila paiva de andrada)
gulli
gyrator filter
Hawkinge
heteroceral
Hongkong Chinese Bank,Limited
hooks(prostheses)
hyperconnection
ice cast
idemtopologic
immunoferritin
imputation belonging to core
investment intermediary
jifs
juss
koczur
Leptomischus funingensis
magnetic tape diagnostics
mainframe network
method of depreciation
microdilatomete
Mithridates the Great
Māmudpāra
nano-lux
necessary product
needle cylinder
outgay
P. U.
palladoan
paperclip
papillatum
paramegistids
poly(p-aminobenzoic acid) fiber
power indicator
preinable
programming facility
purified steel
reactor physics calculation
reservoir of capital
rodic liquid crystal
root mean-square current
saw setting
scaffold frame
scrubs
seashore mallows
seed funding
shingo
sighting colors
sinus of urachus
South Horr
special traverse
sputum examination
Sulfachinoxalin
swop-body
teppanyaki
theatre nurse
triuneness
tubular elevator
vardan
war-man
water-pressure
weak connection
wronging