时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:名人励志英语演讲


英语课

   What you do is as important as anything government does. I ask you to seek a common good beyond your comfort; to defend needed reforms against easy attacks; to serve your nation, beginning with your neighbor. I ask you to be citizens: citizens, not spectators; citizens, not subjects; responsible citizens, building communities of service and a nation of character.


  你们所做的一切和政府的工作同样重要。我希望你们除了追求个人享受之外也要为我们的共同利益而努力;要捍卫必要的改革措施,使其不会轻易被攻击;要从身边小事做起,为我们的国家效力。我希望你们成为真正的公民,而不是旁观者,更不是臣民,是有责任心的公民,共同来建设一个人人奉献的社会和一个独具特色的国家。
  Americans are generous and strong and decent, not because we believe in ourselves, but because we hold beliefs beyond ourselves. When this spirit of citizenship 1 is missing, no government program can replace it. When this spirit is present, no wrong can stand against it.
  美国人民慷慨的、坚强的、正派的,这并不是因为我们信任自己,而是因为我们拥有超越自我的信念。这种公民精神一旦丧失了,任何政府计划都无法弥补。而只要这种精神出现了,也没有任何错误可与之抗衡。
  After the Declaration of Independence was signed, Virginia statesman John Page wrote to Thomas Jefferson: "We know the race is not to the swift nor the battle to the strong. Do you not think an angel rides in the whirlwind and directs this storm?"
  在《独立宣言》签署之后,弗吉尼亚州的政治家约翰·佩齐曾给托马斯·杰弗逊写信说:"我们知道,行动敏捷、力量强大不一定就能赢得战争。难道你们不认为这一切都是上帝安排的吗?"
  Much time has passed since Jefferson arrived for his inauguration 2. The years and changes accumulate. But the themes of this day he would know: our nation's grand story of courage and its simple dream of dignity.
  杰斐逊就任总统的那个年代离我们已经很远了。岁月荏苒,美国发生了翻天覆地的变化。但他肯定能够预知我们这个时代的主题仍然是:我们国家英勇无畏的恢宏故事和它追求尊严的纯朴梦想。
  We are not this story's author, who fills time and eternity 3 with his purpose. Yet his purpose is achieved in our duty, and our duty is fulfilled in service to one another.
  我们不是这个故事的作者,是上帝用时间和不朽实现了他的目标。但我们每一个人通过履行各自的职责使得这一目标得以实现。
  Never tiring, never yielding, never finishing, we renew that purpose today, to make our country more just and generous, to affirm the dignity of our lives and every life.
  永不疲惫、永不气馁、永不完竭,今天我们重树这样的目标:使我们的国家变得更加公正、更加慷慨,保证我们每个人和所有人生命的尊严。
  This work continues. This story goes on. And an angel still rides in the whirlwind and directs this storm.
  这项工作必须继续下去。这个故事必须延续下去。上帝会引领我们前进。
  God bless you all, and God bless America.
  愿上帝保佑大家!愿上帝保佑美国!

n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
n.开幕、就职典礼
  • The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。
n.不朽,来世;永恒,无穷
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
标签: 励志 英语演讲
学英语单词
.acm
affinitatively
AM Herculis star
archeocerebellum
asteal
austin-based
ban from
bimli hemp
biotussal
blogshop models
British absolute system of units
bubble-pressure barrier layer
caloriduct
cant frame
cape-chisel
capped nut
Cervagem
charcad kiln
Chinese character font library
clists
color shifter
confidence index
cook utensil
database
dichromated gelatin film
display points per frame
donore
electromagent
emotional responses
family farm
feed-water main
floor plan layout
frosted beet
fruits of the poisonous tree
fuzzy foo
gastronomics
generating orthogonal polynomial
Gentiana mairei
genus tulipas
gun-pointing radar
Hanzi information processing technology
harmonic tensor field
hot coil conveyer
human ecological environment
impulsive sound
International Federation of Human Rights
intersequent stream
l-lupanine
lead ore residue
limb radiance infrared radiometer (lrir)
liquid relief valve
long-haul modem
Louis V
low-speed flow
machine tap
manstealer
material radiation damage
medium-altitude communication satellite system
micro-spot oscilloscope tube
misclustered
National Defense Reserve Fleet
necrotic ring spot
ogone-deplefing
optical fiber
orificial sursery
original views
pallot
papaya tree
paperlike
paraxin
phenyl chlorosilane
ploughing sole
Plummer-Vinson syndrome
pneumatic dredger
quasi-proportional representation
radial shake of upper end of agitator
randomized controlled trial
ruminator
sally ports
Scarl
Schnaittenbach
sexual propagation
sun strobe
talker-independent system
temperature critical
thick casting
Tilia tuan Szyszyl.
to disapprove of
Todos Santos, I.de
traffic interruption
transparency horticultural glass
trudy
truss framed with angle sections and bolted
tumbling mark
uncontroversed
under-cooling
unfrankable
Waddington, Mt.
wedge spectrograph
white content
workshop costing clerk
worm out