时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:新视野大学英语:视听说教程 4


英语课

News Report

A Wearable Translator

Script

The inability to communicate in a foreign language is a problem that many international travelers face. But now, a Minnesota company is developing a system that would make this a problem of the past.

Minneapolis-based Via is the company behind the “Mobile Language Translation System”, or MLTS. But they are not the only company trying to develop real-time computer translation. IBM is promoting a new high-speed text translation system, and NEC is working on software that provides rapid voice translations from English to Japanese and vice 1 versa.

But Via CEO Ed McConaghay says that the biggest difficulty in developing MLTS hs been to combine existing technology with bidirectional capability 2 and portable packaging.

[SOUND BITE]

A translator demonstrates just how MLTS works.

The translations take about five seconds and are not always perfect. However, the text translation on the screen can help users get the general idea of a conversation.

[SOUND BITE]

In the future, MLTS may be able to assist military personnel in communicating with foreign language speakers in the field.

This system may also be of help to border patrol officers, airport personnel, and local law enforcement.

Eventually, though, the device will be available to travelers or anyone in the general public who would like to communicate with a foreign friend.



n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
  • She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
  • Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
学英语单词
abuseth
acetocaustin
acetone-insoluble lipoids
all-anthracite unit
analogous organs
Arabidopsis thaliana
Ayrshires
big-bottomed
Bisenda
blue tongue disease
candy pull(ing)
cargo crane
clinoberthierine (berthierine)
co-operate
co-producers
Code P.
combination drive
comestible liquid
consumption equation
contradictory opposite
crunchily
dangerous cargo warehouse
diplococcic disease
double fluid theory
electricity production reactor
encephalitozoonosis
equation of satellite motion
fatigue of soil
Fibrinolysinum
first line right
fission nuclear fuel
flame tube interconnector
flashing buoy
fleet air control and surveillance facility
foeninus
fuctuplets
genuine goods at a fair price
genus spergulas
genus Verbesina
gonacratia
guiora
H. Cr.
hisp
house-senate
hunkerish
hydroxyethyl group
hypermobility
indistinctive
inner envelope rotor flank
lantanine
longitudinal earthquake
megadroughts
multiple stage press
natural law school
needle culture
nicad battery
nostroes
nuclear fusion reactor
object lessons
order release
ownership right
pack man
panchromia
Pietraperzia
polyubiquitylate
preamble.
put up the umbrella
quodlibetical
reader common contact
Reckange
redox potential (eh)
refractory alumina cement
relative rotor displacement
resisco
riding anchor
scrinched
secondary affection
secret service agent
secretory component
sell someone a packet
series broadcast
shopping-list
sick quarters
snail wheel
soledad pines
Sopokha
speed setting
suliens
superinvariant
Swed.
syndrome of stomach fire flaring gum
syphon trap
tetany of alkalosis
three-phase region
time between overbauls
transient overload current
Urban V
Voluntary Service Overseas
without me
World Tamil Association
Xiropotamos
Yatolema