时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:北师大版初中英语七年级下


英语课

[00:00.00]UNIT 11 Lesson 41

[00:06.20]1.2 Marcus and Daniel lived in San Francisco.

[00:13.65]They were best friends.

[00:15.85]They studied together.

[00:17.65]They played basketball on the  same team.

[00:21.07]Last year,

[00:22.46]they decided 1 to travel 2 all the way

[00:24.71]across the USA-from San Franciso to New York.

[00:30.26]Of course,they needed money for the trip.

[00:34.43]So,for six months,they worked in a restaurant

[00:38.37]washing dishes 3 on weekends.

[00:41.66]They saved 4 up all their money.

[00:43.89]After they finished 5 work,

[00:45.84]they often looked at their map of the USA

[00:49.01]and talked about the places they wanted to visit

[00:53.42]They planned 6 their route 7 carefully 8.

[00:56.54]Finally,with enough money saved,

[00:59.49]they packed 9 their bags

[01:01.26]and at the beginning 10 of June,

[01:03.26]they started their trip.

[01:09.77]1.4 Work it out

[01:14.62]They played basketball.

[01:17.54]They needed money for the trip.

[01:21.09]They lived in San Francisco.

[01:24.12]They worked at a restaurant.

[01:27.22]They studied together.

[01:29.78]They looked at the map.

[01:33.04]They planned their route.

[01:35.83]They packed their bags.

[01:38.70]They started their trip.

[01:41.22]They talked about the place.

[01:44.12]They finished work.

[01:46.36]They decided to travel.

[01:47.33]



adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.旅行,游历,进行;vi.旅行,行进,移动,被传播;vt.旅行,通行于,使移动
  • We can now travel by air.现在我们可以坐飞机旅行。
  • Autumn is the best season for travel.秋天是旅行的最好季节。
n.盘( dish的名词复数 );餐具;一盘食物;外貌有吸引力的人
  • a pile of unwashed dishes 一堆未洗的碟子
  • The dishes were many, but they were all poorly cooked. 菜很多,但烧得都不好吃。 来自《简明英汉词典》
v.拯救( save的过去式和过去分词 );收集;保留;避免
  • They scrimped and saved to give the children a good education. 他们省吃俭用,为的是攒钱让孩子受到良好的教育。
  • She had saved a few titbits for her cat. 她给猫留了点好吃的东西。
adj.完成的,精湛的;v.动词finish的过去式和过去分词
  • We finished up everything there was on the table. 我们把桌上的东西全吃完了。
  • We can certainly have the job finished on time.我们肯定能按时完成任务。
n.路径,途径,路线;vt.确定路线,按规定路线发送
  • On the way home, we took an indirect route.回家的路上,我们绕了一个大圈。
  • The plane did not fly the usual commercial route.飞机没有沿通常的商业航线飞。
adv.仔细地;小心地
  • If you watch carefully you will see how to do it. 如果你仔细观察,你就会看出如何做此事了。
  • Now listen carefully everybody.请大家仔细地听。
adj.充满…的;塞满了…的v.包装(pack的过去式和过去分词)
  • The game was played to a packed grandstand. 比赛时大看台上座无虚席。
  • The train was jam-packed with commuters. 火车上挤满了上下班的旅客。
n.开始的部分;起点
  • This is only the beginning.这仅仅是开始。
  • Children should form good habits from the very beginning.孩子们从一开始就应养成良好的习惯。
标签:
学英语单词
Acamar
acceptable end-product
accounts department
accuracy of mesh
Acu-Test
algebraic term
all right for you
amarillo
antigovernmental
Ballyhaunis
body shield
boter
bruchac
bubble-sweepdown
building component
candidate volume
city-in
civiler
clearing house certificates
clividine
coefficient of compactness
Crataegus wilsonii
Czorneboh
deliquescent substance
diadinoxanthin
Dori R.
duck for the oyster
essence of invention
fishhook cactus
galactic radio waves
gavras
genus glycines
germander
heavensent
Heidbrink valve
hospital chaplains
justifiable expenditure
keep part of the foreign exchange earnings
kgpsqcm
labor-saving machinery
land-occupations
left conveyor reverse cover
levantera
light-bulky cargo
maise seeder units
Mekongga, Gunung
model room
modern style
modular control
multi-object spectrograph
near linear dependency
obtainable burn-up
paarlberg
paper-handling
part-time position
peppermint patty
political work
position limitation
post-industrialisms
postquranic
potash glass
prophetly
pyrimidine nucleotidase
quest after
rattlings
reed number
Romazicon
roosa oil
scouting out
segmental infarction of omentum
selecting transfer cam
serpent worm
shafiks
short-focus lens
single hook
single-phase electric-arc furnace
sleeper ships
social-bias
sodium tungstate
Solenopleura
specie exporting point
St-Pardoux
ST_good-and-bad_morality-and-rules-of-behaviour
stigmatal tubercle
strength weld
structural isomerization
succession of mire
supernormal
tank valves
tax accounting
time discrimination
TSS document formatting
two-timers
undefined statement label
unthriven
varieties of trees
venting wire
Vungu
warble rate
wood louse
yarka
ylls