时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:创业成功人士访谈录


英语课

   So talk about internationalization.It’s coming late next year.


  现在谈谈国际化的问题吧。掘客网的国际化应该是在明年晚些时候进行。
  As a bit of a hint, are there any countries where Digg is extremely popular and a language translation might make sense?
  能否透露掘客网在哪些国家最受欢迎,最早可能出现什么语言版本的掘客网?
  Well, London is our largest city overall.
  伦敦是我们用户最多的城市。
  But outside of that, as far as different languages are concerned, there is demand from certain users coming in and writing to us,
  除此之外,只要有不同语言的存在,该语种的用户就会出现写信要求我们。
  but we see a lot of Digg-type clone sites, and those are the ones that we kind of keep tabs on.
  但是我们也发现了许多模仿我们的网站,对于这些网站我们一直保持密切关注。
  So we say, OK, where are our competitors and how are they doing?
  所以我们会说,我们的竞 争对手在哪里?他们进展如何?
  There’s a Spanish version of Digg, there’s a German version of Digg that’s called Yigg or something like that.
  有一个西班牙语版本的掘客网,还有一个德语版的掘客网,叫做伊格之类。
  And they’re unofficial, or do they use your API or anything like that?
  这些都是非正式的网站?他们使用的是你们的应用编程接□还是类似其他的?
  They’re unofficial. They do their own thing.
  他们都是非正式网站。不过,他们都是自己在发展。
  And then there’s also a Digg in Japan that has some traction 1 as well.
  日本也有一个类似网站很受欢迎。
  So we look at this stuff and we say, OK, what do we do? Do we open up a version of Digg out there?
  对于这些网站,我们怎么办?我们需要在那开设该国家语言的掘客网吗?
  Do we acquire these companies?
  我们需要收购这些网站吗?
  It’s all stuff that we talk about and I think that where you’ll see this expand first is a combination of both requests from users and where our competitors are starting to take off.
  实际上,我们一直研究这些问题。我想,我们的扩展首先会出现在用户需求大,竞争对手正在腾飞的地方。
  So you might acquire a smaller competitor?
  所以你们有可能会收购一家较小规模的竞争对手?
  Sure, potentially.
  当然有这种可能。
  Would you look at all into “crowd-sourced” language translations that we,re seeing on sites like Facebook and Hi5?
  你们是否会考虑像脸谱网和Hi5那样,利用用户进行“群组”翻译?
  The translation, we don’t have a ton of things that would need to be translated.
  翻译,我们实际上没有多少东西需要翻译。
  It’s not like we would be translating the US submissions 2.
  这不是要我们为美国用户翻译。
  It would be their own submissions and a whole separate engine running an instance of Digg outside of our own,
  他们为自己翻译并且有独立的引擎系统可以在掘客网外部运行
  but still connected so that you could go to the US version of Digg and it would show up in your profile and everything.
  但是必须是与我们保持联系,这样你便可以在你的文件夹或者其他任何地方看到美国版本的掘客网。

1 traction
n.牵引;附着摩擦力
  • I'll show you how the traction is applied.我会让你看如何做这种牵引。
  • She's injured her back and is in traction for a month.她背部受伤,正在作一个月的牵引治疗。
2 submissions
n.提交( submission的名词复数 );屈从;归顺;向法官或陪审团提出的意见或论据
  • The deadline for submissions to the competition will be Easter 1994. 递交参赛申请的截止时间为1994年的复活节。 来自辞典例句
  • Section 556(d) allows the agency to substitute written submissions for oral direct testimony in rulemaking. 第五百五十六条第(四)款准允行政机关在规则制定中用书面提交材料替代口头的直接证言。 来自英汉非文学 - 行政法
标签: 创业 访谈录
学英语单词
a.escobar
absorbencies
acacia comcinna dc.
achromatophilic
antica
arched roof in advance of wall tunneling method
astolfo
autoinfusion
bale feet
Ban Hèt
beige damas
birefringent demodulator
black varnished cambric tape
braced tied-arch
budgies
cable lamp
capitalist principle of profit seeking
carpenter's stopper
centre of compression
clawpiece
coated abrasives
Corbeil-Essonnes
Corydalis susannae
cubic holohedral
danglin'
degree of base saturation
delegant
destructive static test
detonation suppression
diffusion pressure
duplicate book
El Colorado
electro-hydraulic device
emparks
exalted carrier
field microclimate
fixed asset loan
fold into
Fraunhofer's lines
gag orders
generalized thermodynamics
grammatical morpheme
hadara
heterotelic
histioma
huettel
impedance circle
instinctive impulse
internal power source
interrupt level
leasing fund
lemvo
length of working surface of table
Liasis
lidded
liquid nitrogen loading system
Lloyd's Surveyor
Maddenia himalaica
Madrid, Comunidad Autónoma
melt in the mouth
metallic currency circulation
microadenomectomy
multipurpose electric tool
nonfeudal
oil and soap insecticide
orb-like
organic colloid chemistry
overfond
parotidoslerosis
potassium pyrophosphate
precessional constant
right of notary
run in cycle
sand plug
Saussurea vestita
sceptering
second rolling
short flute spiral pointed tap
single wire with hull return
skewiff
smooth scheme
space-lattice structure
storage security
suggestion letter
tachometre
taking a lap
Te
the exile
torre maggiore
torsion of caecum
training time limit
transglucosidases
tube conveyor
turned me off
unskilled steel
vibetoit
wagon project
Warburg's manometer
weapons
yazoo rivers
zepp
Zonulysin