时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:艾伦脱口秀


英语课

   So I'm glad that you're both here.


  真开心你们都来了
  Because you've been here individually but now you're both together.
  因为你们都单独来过 但是现在一起来了
  Yes. So much more fun.
  是啊 更有趣了
  Well,you are always fun. yes.
  当然了 你一直很有趣 是啊
  Oh, Beth. but more fun... ruining it right away.
  噢 beth 但是更有趣了 真是被你毁了
  And you have a family member in the audience?
  你有家人在观众席里对吧
  I have few. i have my great aunt Dora.
  好几个呢 我的大姨妈dora
  Who just turned 90 and she's here for birthday.
  她刚满90岁 来着过生日的
  Haha, happy birthday.
  哈哈 生日快乐
  And there is my mum right there.
  我妈在那边
  And your mom is there too? yeah.
  你妈也来啦 是的
  So cute.
  好可爱
  That's sweet. I'm so glad you're here. happy birthday to you.
  真好 真开心你来了 生日快乐
  Thank you so much. It's so wonderful to see you.
  谢谢 看到你真开心
  I watch you every day. Oh ,you do?
  我每天在家看你节目 真的吗
  That's so sweet.
  太好了
  I love her.
  我爱她
  That's very sweet. and you have family here too?
  真贴心 你家人有来吗
  No, they didn't come this time.
  没有 他们这次没来
  No one came this time. I know, I know.
  一个都没来吗 我知道
  That's very... they still love you though.
  那可真是 不过她们还是爱你的
  Is it because what you did last time? yes,probably.
  是因为上次在节目做的事情嘛 对啊 大概吧
  My mum was mortified 1, yes. did you embarrass 2 your family?
  我妈觉得好丢脸 你让他们丢脸了
  Yes. Yes. I don't know if you saw that ,she was our guest DJ.
  对啊 不知道你看没看 上次她是嘉宾DJ
  And she decided 3 that she was gonna show us how to twerk in a very special way.
  她决定向我们展示一种神奇的电臀舞
  Let's show everybody what you did. prodest moment of my life.
  大家看看你都干了什么 我人生中最骄傲的时刻
  Yeah, I'm sure.
  是啊 肯定是
  Oh my god, I can't watch it . I can't even watch it.
  天哪 我不能看了 看不下去了
  I can't watch it , I can't look. oh my god.
  看不下去了 不能看了 我的天啊
  I can't look at Ellen's reaction. I don't even know what she's doing. right.
  我不敢看ELLEN的反应 我都不知道她在干吗
  You haven't seen people doing it?
  你们没见过别人这么做吗
  You're still going? yeah.
  你还没停呢 是啊
  Yeah, you don't stop. No, she did not stop.
  当然啦 你不能停 她一直没停
  Oh,my god. yes,yes.
  天啊 厉害

1 mortified
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
2 embarrass
vt.使困窘,使局促不安,阻碍
  • He didn't mean to embarrass you.他不是成心让你难堪。
  • He is a shy person.Don't embarrass him any more.他是个腼腆的人,你就不要再羞躁他了。
3 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
标签: 艾伦 脱口秀
学英语单词
actual cycle
additive gene action
administring
agricultural agent
air-chamber pump
Ammodiscus
applied crystal chemistry
Artemisia keiskiana
bartelle
baseflow
capital from conversion of preferred stock to common stock
cedar-apple rusts
clean-out hole
command string interpreter
Cossonay
cupelation
customer relationship management (crm)
debug output level
deep pocket classifier
Delays are dangerous.
depancreatize
difference of sideslip angles
discontinuous Markov process
drug-induced hypoglycemia
drum box testing machine
everdurimg
exercise machines
family aepyornidaes
filled rubber
foam with rage
from the teeth outwards
Föglö
game machine
ghost in the graveyard
glossists
hassaniya
high pressure steam generator
high-definition image
incredule
instalment receivable account
intercom set
iodian
ion-exchange paper
ionic microscope
jet shoes
lambert scattering
marine design
naval academies
nitroglycerin explosive
nodular myolysis
partlow
Pean's operation
permissible-error
PIBW
polygranular
polyomaviruria
premixed concrete
pretend money
prillaman
profit and loss on realization account
program description
progressive stage
protozoum
pseudo-Riemannian manifolds
ramus superficialis (a. plantaris fibularis)
Ravalli County
reprove sb for sth
ride on someone's back
ring conversion
Romanophobe
rust free
Salvia subpalmatinervis
sample polishing machine
schemies
Shebalino
slurry saw
soviet-style
sperm bank
sphero-cylindrical lenticular
steady state signal
superficial transverse metacarpal ligament
synchalara rhombota
Tacora, Vol.
taleggio
teester
temperature-rainfall relation
tetanoroxin
the golden rule of resource conservation
thorough burning
token ring
tonal
transitory hemocytoblast
Trimal
triple somersault
tumins
Tupungato, Cerro
undared
voltage harmonic
write to the signet
yellow bole
yellow-legged lema
yolk sacs