时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:生活口语天天说


英语课

 经典句型:What a beautiful scene on the sea! 海上的风景真美啊!


A:What a beautiful scene on the sea!
甲:海上的风景真美啊!
B:The sea is so calm today.
乙:今天风平浪静的。
A:I hope the sea will remain calm all the way.
甲:我希望一路上海面都是风平浪静的。
经典句型:I enjoy the cool breeze 1 on the sea. 我喜欢海上凉爽的微风。
A:Do you like the sea voyage?
甲:你喜欢海上航行吗?
B:Yes. I enjoy the cool breeze on the sea.
乙:是的。我喜欢海上凉爽的微风。
A:A sea trip is always enjoyable in fine weather. 甲:这样的好天气,乘船旅行很惬意。
B:The sight on the sea is as beautiful as in the pictures.
乙:海上的风景像画中一样美。
A:Let's take pictures. 甲:我们拍照吧。
句型讲解:
The sea is calm.表示“海面上风平浪静”。相反,The sea is rough.则表示“风浪很大”。

1 breeze
n.微风;轻而易举的事;vi.来去匆匆,急速走
  • A little breeze is blowing in from the window.微风从窗户里吹进来。
  • The clouds are pale and a light breeze is blowing.云淡风轻。
标签: 生活口语
学英语单词
actual payload
advanced fundamental solution
aister
all welded ship
Ampenan
audio equipment and systems
auditorium attendant
avicennite
azimuth averaging
bayless
belted corset
blackhursts
Blesle
bogatyr
Brigantine National Wildlife Refuge
capture gamma radiation
characteristic face
circumoral excretory ring
coincidence proportional counter
commodity yearbook
corkscrew
corpusculary
counterpropaganda
crazes
creeping ulcer
crescent cells
crystallise
currency future
d.-ga
dangerous cargo
desulphinase
diaphus parri
driven at
dutiable commodity
episiphon makiyamai
evidence documentary
evolutionary age
exudative retinitis
fingertip control
flush of hope
form an order
frontal bristle
frosted glass window
fusetti
Fy.pd.
gesturable
Gheorghe Gheorghiu-Dej
government-speak
guard planting
Guickwar
Hargraves'cell
head office ledger
high frequency magneto
hot coiler
hot moulding
hydroxytyrosols
impact aid
IPM
irrationalisms
ISC,I.S.C.
kattner
Keyesport
lap fillet welding
lens facies
let someone tell someone one's mind
major tanker accident
make point
marine living resources
Meccanized
method of soil preparation
military retire date
multifunctional horizontal sling
mungus
muscicapids
Nerǎu
newnan
non-axisymmetrical element
oral toxicity
original gas hypothesis
osmous
over-extrapolation
over-hauling
peribulbar
photoncia
picardi
placek
Podturen
protrudeth
pyopericardium
ro/ro cargo
shviger
skip operation
sound power of a source
sportsmans
structural-functionalists
Svarog
time clocks
Tohopekaliga, Lake
tracheobronchofiberscopy
transfer of payments
transformation of coordinates
Zou-Zou