时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

汤姆和丹尼尔走在上学的路上,两人聊起了UFO,丹尼尔说他见过UFO,而且还和外星人说了话。这是真的吗?



Listen Read Learn
 
Tom: Do you believe in UFOs?


Daniel: Of course, they are out there.


Tom: But I never saw them.


Daniel: Are you stupid? They are called UFOs, so not everybody can see them.


Tom: You mean that you can them.


Daniel: That's right. I can see them in my dreams.


Tom: They come to the earth?


Daniel: No. Their task is to send the aliens here from the outer space.


Tom: Aliens from the outer space? Do you talk to them? What do they look like?


Daniel: OK, OK, one by one, please! They look like robots, but they can speak. Their mission 1 is to make friends with human beings.


Tom: That means that you talk to them? In which language?


Daniel: Of course in English, they learn English on Mars 2 too.


Tom: Wow. Sounds fantastic!


听看学
汤姆:你相信有不明飞行物吗?


丹尼尔:当然了,它们就在那儿呢。


汤姆:但是我从来就没有看见过啊。


丹尼尔:你笨吧你,他们叫做不明飞行物,所以不是每个人都能看到的啊。


汤姆:那你的意思就是说你能看见。


丹尼尔:对啊,我在梦中看到他们。


汤姆:它们要到我们地球上来吗?


丹尼尔:不是。它们的任务是把外星人从太空送到地球上来。


汤姆:从外太空来的外星人吗?那你和他们说话了吗?它们都长什么样子啊?


丹尼尔:好,好,打住,一个一个问好吗?他们看起来就像是机器人,但是他们会说话,他们的使命就是和我们地球人做朋友。


汤姆:那就是说你们对话了?用哪种语言呢?


丹尼尔:当然是用英语,他们在火星上也学英语的。


汤姆:哇噻!听起来太不可思议了。


经典背诵 Recitation
Daniel: I believe in UFOs though I've never seen a real one. Sometimes they appear in my dream which is really interesting. They told me their task is to send aliens from the outer space to the earth. Aliens look just like robots, and I talk with them in English. It's really funny.


生词小结
believe vt. 相信,信任


stupid adj. 笨的


alien adj. 外国的,相异的


space n. 空间


mission n. 使命


Mars n. 火星


fantastic adj. 难以相信的


注释
UFO= unidentified flying object 不明飞行物



1 mission
n.使命,任务,天职;代表团,使团
  • He was charged with an important mission.他受委托承担一项重要使命。
  • I'll leave you to undertake an important mission.我要让你承担一项重要使命。
2 Mars
n.火星,战争
  • As of now we don't know much about Mars.目前我们对火星还知之甚少。
  • He contended that there must be life on Mars.他坚信火星上面一定有生物。
学英语单词
aerozoon
agitpropist
allusively
Ampelopsis cantoniensis
anti-helminthic formula
astrovirus porcine astrovirus
audit organizational structure
available voltage
bank barrier
be a lesson to
be guilt less of
bilinear interpolation method
bush pea
Cadillac plans
carlo
chromatographic function
cold flow
collection of heat
concave simples method
contribution account
coreless-type induction heater
cutisterol
decente
differentiates
Dotto train
drink ... under the table
dum spiro spero
ecmephias
edging machine
end top angle
enthalpy transport by diffusion
expansion isothermal
faultless event
fertile mycelial filament
first party insurance
formylphenetidine
furcate
gauchoesque
hemiramphids
hirsberg
hit town
Hollerith format
interagents
intestinal plate
key metal
KICC
kientogenesis
leipidic tumor
level of total import
like one o'clock
Majé
Marwaris
mechnikov
memory address assignment
millimeter wave mixers
Mulga Park
multi-exposure X-ray powder camera
occurrence of calculus in biliary ducts
one hundred and forty-seven
Oregon grapes
over-head driving
oxyamine
parmentiers
paying in slip
pearly whites
pennant staff
people-park
PGSEM
pollicization of finger
positive streaking
prefragmented warhead
ran after
record macro
red gram
RERTR (reduced enrichment for research and test reactors)
rhyolite-pitchstome
Ribes reclinatum
roudge
rubberwear
Santa Cruz, R.
shadufs
side outlet tee
slit trenches
SMAS-malar ligament
special sale tax
stackframes
steels
stoechiology
store access cycle
straightforwards
Sφvik
technisches
thin film layers
TM (technical manual)
tmi
toxic colonic dilatation
Triamcort
typoscript
vulcanised butyl rubber
wade through slaughter to
wind-over-the-deck speed
works in progress