时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:最In导购口语


英语课

  导购口语:

These coins were minted in China hundreds of years ago.

这些钱币数百年前铸造于中国。

There are possessed 1 vivid shape and portability, the imitation of the Qin terra-cotta figures are really fine souvenirs and present.

秦俑的仿制品造型生动,便于携带,是很好的旅游纪念品和礼物。

These jade 2 carvings 4 are known for sedate 5 shapes, well-selected materials, simple and unadorned designs.

这些玉雕造型稳重典雅,选料精致考究,纹饰朴实清新。

语句解析:

Vivid shape and portability造型生动,便于携带;sedate shapes造型稳重典雅;well-selected materials选料精致考究;unadorned designs纹饰朴实清新。

情景再现:

We are an old established firm and our wares 6 are always dependable.

我们是一家老店,这里的陶器质量很可靠。

What a world of jade carvings here!

这儿的玉雕可真多啊!

People told me that the three-color glazed 7 Tang pottery 8 is very expensive.

有人告诉我“唐三彩”很贵的。

The tortoise-vein stone carving 3 is made of crinoids' fossil which is unique in China.

这个龟纹石雕是由海百合化石制成的,在中国是独一无二的。



1 possessed
adj.疯狂的;拥有的,占有的
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
2 jade
n.玉石;碧玉;翡翠
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
3 carving
n.雕刻品,雕花
  • All the furniture in the room had much carving.房间里所有的家具上都有许多雕刻。
  • He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。
4 carvings
n.雕刻( carving的名词复数 );雕刻术;雕刻品;雕刻物
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • Shell carvings are a specialty of the town. 贝雕是该城的特产。 来自《简明英汉词典》
5 sedate
adj.沉着的,镇静的,安静的
  • After the accident,the doctor gave her some pills to sedate her.事故发生后,医生让她服了些药片使她镇静下来。
  • We spent a sedate evening at home.我们在家里过了一个恬静的夜晚。
6 wares
n. 货物, 商品
  • They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
  • The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
7 glazed
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
  • eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
  • His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》
8 pottery
n.陶器,陶器场
  • My sister likes to learn art pottery in her spare time.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。
  • The pottery was left to bake in the hot sun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
学英语单词
ADREPP
aerial lift vehicle
akidopeirastic
alternating loading
angle of shift
anti-perspirants
aravena
as close as a clam
as if
ass-head
bottle opener
caloglossa
competitive association
component ratio
Congo-Kordofanian
contrast sensibility
control record of audit
copyeditor
cutback management
cytheropteron rectocostum
Daejeoncheon
debt-pooler
definition of internal procedure
demolition cost
dryland berries
duple ratio
dysobinin
earth orientation parameter
ectotoxicosis
electric corona test
equated
euphyllia glabrescens
fitches
Fitful Head
focometers
four-axis system
fungicide feed treatment
gone out of focus
hardwall flat
hasert
Heckington
hewers
holywood
homogeneous catalyses
hysteriopsis theae hara
improper variable
infiltrating tumor
insurance management
kenel
Kouga
lamellar eutectic structure
last eight
lusus
macintosh user interface
malt conversion
miscellaneous cost
musculi semitendinosus
non-productive time
nonmaritime
nourishing blood and dissolving stasis
NovoNorm
octacaine
one-unit relation panel survey
organ dose
original culture
phyllosticta thladianthae
pleonotia
polar high
Portuguesisms
powke-needle
quality of steam
rasping murmur
ratio calibration
rescue boat launching arrangement
run-time supervisor
secondary key encrypting key
seldy
sharagano
shrund
skive
smoothed bootstrap
sordidest
spirit drug
spool end
statical-head
stern tube stuffing
syncipital
thaumatomyia notata
thermal after-effect
tilapia
time interval analysis
traded-options
tragedienne
tranfer ladle
transit railway
trei
trucking expense
tussi
United Nations Command
variable aperture
walnut kernel
waste time on