时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:纯正地道美语


英语课

  A: OK Mark, it’s your turn to ring the doorbell. I did it last time.

B: I hate going door to door, and I hate asking for money.

A: But we need to raise enough money for the school fundraiser so that our class can win the pizza  party!  You do want to have a pizza party, don’t you?

B: Yes, but...

A: Just go already!

B: No one’s coming.

A: Try again.

B: Maybe there’s no one home.

A: Of course there’s someone home! There are two cars in the driveway and I see lights on in the house!  Hello!  Anybody home?  We would like to know if you want to sponsor us in our school fundraiser. Fifty percent of the profits go towards the new school playground!

B: I don’t know why anyone would want what’s in this catalog anyway. It’s just a bunch of tacky Christmas ornaments 1, Cd’s of old people singing Christmas songs,  and special crackers 2 and cheeses and boxes of chocolates.

A: You don’t like chocolates?

B: Not  this  kind.   They’ve  got  weird  names  like ganache and praline.

A: Look! I just saw someone walking around inside! These people are being very rude!

A: Finally, someone’s coming!

B: They don’t look too happy.

A: Hi, sir.  Would you like to sponsor us or make a donation to…?

C: What grade are you kids in?

A: Grade seven.

C: Then for goodness sake, don’t you see this sign? Can’t you read?

A: No soliciting 4.

B: What does that mean?

A: No idea.

door to door 挨家挨户

raise v.筹集

fundraiser n. 资金筹集人; 资金筹集活动

driveway n.  车道

sponsor v.赞助

donation n.捐助

solicit 3 v.乞讨

A: 好吧,Mark,轮到你去按门铃了,上次是我按的。

B: 我讨厌挨家挨户得按门铃,我讨厌借钱。

A: 但是我们得为学校资金筹集人筹集够足够的钱,那样我们班才能获得披萨晚会,你想开个披萨晚会,不是吗?

B: 是的,但是……

A: 去按门铃吧。

B: 没人。

A: 再试试。

B: 也许家里没人。

A: 家里肯定有人。车道上有两辆车,而且我看到了屋里的灯光。请问家里有人吗?我们想知道您是否愿意资助我们的学校募捐活动。一般的利润将用来建学校的新操场。

B: 我不明白为什么大家都想知道这个登记薄里有什么。这只是一串俗气的圣诞饰品。 人们唱圣诞歌曲的CD和一些特殊的饼干,奶酪和巧克力箱子。

A:你不喜欢巧克力?

B: 这种不喜欢,他们有像甘纳许和杏仁糖这类的奇怪名字。

A: 看,我刚刚看到有人在里面走哦那个,这些人真粗鲁。

B: 还好,有人来了。

A: 他们看起来不高兴。

B: 你好,先生,你愿意资助我们或是捐钱给……?

A: 你们读几年?

B: 7年级。

C:上帝啊,你们没看到这个牌子?你们不识字吗?

A: 禁止乞讨。

B: 那是什么意思?

A: 不知道。

 



1 ornaments
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
2 crackers
adj.精神错乱的,癫狂的n.爆竹( cracker的名词复数 );薄脆饼干;(认为)十分愉快的事;迷人的姑娘
  • That noise is driving me crackers. 那噪声闹得我简直要疯了。
  • We served some crackers and cheese as an appetiser. 我们上了些饼干和奶酪作为开胃品。 来自《简明英汉词典》
3 solicit
vi.勾引;乞求;vt.请求,乞求;招揽(生意)
  • Beggars are not allowed to solicit in public places.乞丐不得在公共场所乞讨。
  • We should often solicit opinions from the masses.我们应该经常征求群众意见。
4 soliciting
v.恳求( solicit的现在分词 );(指娼妇)拉客;索求;征求
  • A prostitute was soliciting on the street. 一名妓女正在街上拉客。 来自《简明英汉词典》
  • China Daily is soliciting subscriptions. 《中国日报》正在征求订户。 来自《现代英汉综合大词典》
学英语单词
1489-RB
acromiocoracoid
activisions
adelgid
aluminium winding machine
anode film
aventurin
basic multi-programming system
beam presser shaft bracket
behind her back
bourassa
catch sb tripping
cell population
cheat
Cherokee L.
chicken-and-ham
coke hardness
communication terminal network management
computer-computer interconnection
consolatories
corozo nuts
craterium aureum
crippling stress
curdled apparance
customer size package
double core cable
drilling and blasting method
eraldin
Fargesia hsuehiana
fill someone's bonnet
frontomedial
fumbling
gasoline distributor's license tax
genus Macrozoarces
geometrical distortion
goleo
grade points
gypsyweed
hand be up
Hung's modified filtration counting method
husband-wife privileges
hypertrophic pharyngitis
intersystem interference
ion strength
Kabarda
krayushkins
laad
laminar aluminum particle
latent excitation
loading plug
MAI (multiple address instruction)
marganotum
massive dead
mesny directive antenna
micro-order
mobile douche
Monte San Savino
mumbly
negative rotation
nucleolar organiser
orbiting satellite
Othello
out-countenance
outreach programmes
oxlings
pilot heading
pitch-sensing accelerograph
plucker
posterior dorsal lateral plate
premeditation
press welding
prosilient
Pudlak
pyridine-N-oxide
pyrosulfate(pyrosulphate)
quasicratonic area
Quitman County
re-porter
Samit, Koh
San Juan, B.
seam basting
search graph
Sherghāti
shoe-cares
single access
sound source level
steam gauge board
Tacca chantrieri
taking lens
Threadtail
tim robbins
time polarity control
trade test
tsingtao brewery
twin crane
unbepissed
Ushytsya
Utah teapot
variable length shift register
vent stem
white-knuckle paddler
whole process management of equipment