时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:使徒行传


英语课

Acts 使徒行传_Ac_21


1After we had torn ourselves away from them, we put out to sea and sailed straight to Cos. The next day we went to Rhodes and from there to Patara.


2We found a ship crossing over to Phoenicia, went on board and set sail.


3After sighting Cyprus and passing to the south of it, we sailed on to Syria. We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo 1.


4Finding the disciples 2 there, we stayed with them seven days. Through the Spirit they urged Paul not to go on to Jerusalem.


5But when our time was up, we left and continued on our way. All the disciples and their wives and children accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.


6After saying good-by to each other, we went aboard the ship, and they returned home.


7We continued our voyage from Tyre and landed at Ptolemais, where we greeted the brothers and stayed with them for a day.


8Leaving the next day, we reached Caesarea and stayed at the house of Philip the evangelist, one of the Seven.


9He had four unmarried daughters who prophesied 3.


10After we had been there a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.


11Coming over to us, he took Paul's belt, tied his own hands and feet with it and said, "The Holy Spirit says, 'In this way the Jews of Jerusalem will bind 4 the owner of this belt and will hand him over to the Gentiles.' "


12When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem.


13Then Paul answered, "Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus."


14When he would not be dissuaded 5, we gave up and said, "The Lord's will be done."


15After this, we got ready and went up to Jerusalem.


16Some of the disciples from Caesarea accompanied us and brought us to the home of Mnason, where we were to stay. He was a man from Cyprus and one of the early disciples.


17When we arrived at Jerusalem, the brothers received us warmly.


18The next day Paul and the rest of us went to see James, and all the elders were present.


19Paul greeted them and reported in detail what God had done among the Gentiles through his ministry 6.


20When they heard this, they praised God. Then they said to Paul: "You see, brother, how many thousands of Jews have believed, and all of them are zealous 7 for the law.


21They have been informed that you teach all the Jews who live among the Gentiles to turn away from Moses, telling them not to circumcise their children or live according to our customs.


22What shall we do? They will certainly hear that you have come,


23so do what we tell you. There are four men with us who have made a vow 8.


24Take these men, join in their purification rites 9 and pay their expenses, so that they can have their heads shaved. Then everybody will know there is no truth in these reports about you, but that you yourself are living in obedience 10 to the law.


25As for the Gentile believers, we have written to them our decision that they should abstain 11 from food sacrificed to idols 12, from blood, from the meat of strangled animals and from sexual immorality 13."


26The next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he went to the temple to give notice of the date when the days of purification would end and the offering would be made for each of them.


27When the seven days were nearly over, some Jews from the province of Asia saw Paul at the temple. They stirred up the whole crowd and seized him,


28shouting, "Men of Israel, help us! This is the man who teaches all men everywhere against our people and our law and this place. And besides, he has brought Greeks into the temple area and defiled 14 this holy place."


29(They had previously 15 seen Trophimus the Ephesian in the city with Paul and assumed that Paul had brought him into the temple area.)


30The whole city was aroused, and the people came running from all directions. Seizing Paul, they dragged him from the temple, and immediately the gates were shut.


31While they were trying to kill him, news reached the commander of the Roman troops that the whole city of Jerusalem was in an uproar 16.


32He at once took some officers and soldiers and ran down to the crowd. When the rioters saw the commander and his soldiers, they stopped beating Paul.


33The commander came up and arrested him and ordered him to be bound with two chains. Then he asked who he was and what he had done.


34Some in the crowd shouted one thing and some another, and since the commander could not get at the truth because of the uproar, he ordered that Paul be taken into the barracks.


35When Paul reached the steps, the violence of the mob was so great he had to be carried by the soldiers.


36The crowd that followed kept shouting, "Away with him!"


37As the soldiers were about to take Paul into the barracks, he asked the commander, "May I say something to you?"


38"Do you speak Greek?" he replied. "Aren't you the Egyptian who started a revolt and led four thousand terrorists out into the desert some time ago?"


39Paul answered, "I am a Jew, from Tarsus in Cilicia, a citizen of no ordinary city. Please let me speak to the people."


40Having received the commander's permission, Paul stood on the steps and motioned to the crowd. When they were all silent, he said to them in Aramaic :



1 cargo
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
2 disciples
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
3 prophesied
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
4 bind
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
5 dissuaded
劝(某人)勿做某事,劝阻( dissuade的过去式和过去分词 )
  • He was easily dissuaded from going. 他很容易就接受劝告不走了。
  • Ulysses was not to be dissuaded from his attempt. 尤利西斯想前去解救的决心不为所动。
6 ministry
n.(政府的)部;牧师
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
7 zealous
adj.狂热的,热心的
  • She made zealous efforts to clean up the classroom.她非常热心地努力清扫教室。
  • She is a zealous supporter of our cause.她是我们事业的热心支持者。
8 vow
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
9 rites
仪式,典礼( rite的名词复数 )
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
10 obedience
n.服从,顺从
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
11 abstain
v.自制,戒绝,弃权,避免
  • His doctor ordered him to abstain from beer and wine.他的医生嘱咐他戒酒。
  • Three Conservative MPs abstained in the vote.三位保守党下院议员投了弃权票。
12 idols
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
13 immorality
n. 不道德, 无道义
  • All the churchmen have preached against immorality. 所有牧师都讲道反对不道德的行为。
  • Where the European sees immorality and lawlessness, strict law rules in reality. 在欧洲人视为不道德和无规则的地方,事实上都盛行着一种严格的规则。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
14 defiled
v.玷污( defile的过去式和过去分词 );污染;弄脏;纵列行进
  • Many victims of burglary feel their homes have been defiled. 许多家门被撬的人都感到自己的家被玷污了。
  • I felt defiled by the filth. 我觉得这些脏话玷污了我。 来自《简明英汉词典》
15 previously
adv.以前,先前(地)
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
16 uproar
n.骚动,喧嚣,鼎沸
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
标签: 使徒行传 Acts