时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:河北教育初中英语(初中起点)七年级下册


英语课

[ti:UNIT 1 A Trip to Beijing Lesson 2]

[0:01.079]UNIT 1

[0:02.606]A Trip to Beijing

[0:05.330]Lesson 2

[0:07.127]May I Invite 1 Danny and Jenny?

[0:10.446]THINK ABOUT IT!

[0:12.264]Do you want to go to Beijing?

[0:14.920]Why or why not?

[0:17.246]Who do you want to take with you?

[0:20.096]Why?

[0:21.415]Who does Li Ming want to take to Beijing?

[0:26.093]I want Danny and Jenny to come to China. 我想让丹尼和珍妮也去中国。

[0:29.358]I want them to come on our trip to Beijing. 我想让他们和我们一起去北京旅游。

[0:32.512]May I invite them, Mom? 我能邀请他们吗,妈妈?

[0:34.635]I don't know, Li Ming. 我不知道,李明。

[0:36.800]They live in Canada. 他们住在加拿大。

[0:38.720]Canada is far from China. 加拿大离中国很远。

[0:41.596]Please, Mom? 求你了,妈妈?

[0:43.245]Please talk to Mrs. Smith. 求你问问史密斯太太吧。

[0:45.927]Okay, Li Ming. 好吧,李明。

[0:48.134](Mrs. Li calls Mrs. Smith on the telephone. ) (李太太打电话给史密斯太太。)

[0:52.059]Hello? 你好?

[0:53.412]Hello. May I speak with Mrs. Smith, please? 你好。我能跟史密斯太太通话吗?

[0:57.260]Yes, this is Mrs. Smith. 是的,我就是史密斯太太。

[0:59.299]Who's that? 你是谁?

[1:00.720]This is Mrs. Li. 这是李太太。

[1:02.386]Li Ming wants to invite Danny and Jenny to China. 李明想邀请丹尼和珍妮来中国。

[1:06.623]We are going 2 on a trip to Beijing. 我们打算到北京旅游。

[1:09.118]Can they come? 他们能来吗?

[1:10.599]Oh, please, Mom? 哦,求你了,妈妈?

[1:11.977]Please! Please! 求你!求你!

[1:13.982]Yes, Jenny can come. 是的,珍妮能去。

[1:16.054]And I can talk to Danny's mother. 而且我会和丹尼的妈妈说这件事的。

[1:18.676]That's wonderful! Mrs. Smith. 那真是太好了!史密斯太太。

[1:21.179]When do you leave for Beijing? 你打算什么时候前往北京?

[1:23.387]We leave on February 1st in the morning. 我们会在二月一日早晨出发。

[1:26.973]When do you arrive in Beijing? 你们何时抵达北京?

[1:29.697]In the afternoon on February 1st. 在二月一日下午。

[1:33.266]Okay! Thanks for the invitation 3. 好!谢谢邀请。

[1:36.260]Good-bye. 再见。

[1:37.757]Bye. 再见。

[1:39.090]Hooray! 万岁!

[1:41.340]LET'S DO IT!

[1:42.870]Work in pairs.

[1:44.730]One phones the other to invite him or her on a trip.

[1:49.543]Who else will go on the trip?

[1:51.980]Write a dialogue 4.

[1:53.940]Practice your dialogue and then present it to your classmates.

[1:53.940]   

[1:53.940]   

[1:53.940]   



1 invite
vt.邀请,引起,招致;n.邀请
  • We'd better not invite him.我们最好不要邀请他。
  • They invite us to have dinner.我们邀请他们去电影院。
2 going
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
3 invitation
n.请帖;邀请
  • Thank you for your invitation.谢谢你的邀请。
  • You didn't send me an invitation!你没送我请帖!
4 dialogue
n.对话;vi.对话;vt.用对话表达
  • Practise the dialogue in pairs.两人一组练习对话。
  • The dialogue went on until nine o'clock.谈话一直到九点。
标签:
学英语单词
-ulose
alternating current speed control
atom smashing machine
automatic gain controller
azimuth signal amplifier
bacillus coli concentricus
barium salicylate
beaujon
blowing a gasket
blue marguerites
buaas
cerebellar abiotrophy
Chachersk
chloroform water
circaea alpina imaicola
clear solution
closed environment
compound decay curve
conferes
convex cam
convincing
donation land
e-hub
ecologic fallacy
Elliot's sign
figure stamp
fire proof test
firtel
fracture-bed
garden for the blind
greaze
group signalling equipment
handiwork kamaboko
helicinian
helio magnetosphere
high-temperature thermodynamics
hold sb in play
if-statement assembly control
keatolytics
keep the left
klesha
lacs
leggie
lindsaya
magnetic dipole intensity
magneto-optic waveguide
metallic cementation process
mind-your-own-business
minimum path length
modcomp
Monheim
Moskalenki
motive of lucre
needlefish
network integration
nonrevivable
notice boards
onychomancy
Open Brethren
ophthalmophakometer
orangefield
parasitic arrays
pecten magellanicuss
Pentecostal Church
plate bender
polarized nucleus
prerupture flow
price relative of fixed base
proactivity
problem of unemployment
processor storage relocation
pseudopassives
put in order
pyopneumohepatitis
quasi-discrete game
radar spotting
reducibility of characteristic form
ring hole gradient
room schedule
saggar press
salman arm
secondary
security glass
self-applauding
self-propelled atomizer
semigroup algebra
silver titration coulombmeter
special flow
spinovascular
st-pierre
staphylinopharyngeus
stormcock
SXGA-
take-off circuit
taxonomic frequency rate
time cut-off
to well
tooth error
transport number
Viola fissifolia
xcvier
you are always on my mind