时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:各色各样的人


英语课
[00:20.99]Roger Federer  罗杰·费德勒
[00:43.91]词汇扫描
[00:48.27]Swiss-German  有瑞士和德国血统的
[00:55.90]suburban 1  城郊
[01:00.38]press conference  记者招待会
[01:05.96]pronunciation  发音
[01:12.76]Personal life
[01:14.46]Federer was born in the town of Binningen (near Basel, Switzerland),
[01:19.49]to Swiss-German Robert Federer and South African Lynette Federer.
[01:25.90]He grew up 10 minutes from Basel proper, in suburban Münchenstein.
[01:32.78]Federer has an older sister, Diana.
[01:36.16]He considers his main language German,
[01:39.08]but he also speaks French and English fluently.
[01:43.34]He conducts press conferences in all three.
[01:46.93]Answering a frequently asked question
[01:49.29]about the proper pronunciation of his first name,
[01:53.25]Federer said: "As my mother comes from South Africa,
[01:57.41]my name has always been pronounced the English way."
[02:04.35]讲解
[02:51.59]逐句对照
[02:55.65]Federer was born in the town of Binningen (near Basel, Switzerland),
[03:06.68]to Swiss-German Robert Federer and South African Lynette Federer.
[03:21.04]He grew up 10 minutes from Basel proper, in suburban Münchenstein.
[03:33.49]Federer has an older sister, Diana.
[03:40.90]He considers his main language German,
[03:46.80]but he also speaks French and English fluently.
[03:54.24]He conducts press conferences in all three.
[04:02.32]Answering a frequently asked question
[04:04.50]about the proper pronunciation of his first name,
[04:12.28]Federer said: "As my mother comes from South Africa,
[04:16.42]my name has always been pronounced the English way."
[04:37.86]多学一点
[04:41.80]swiss-German  德国籍的瑞典人
[04:48.74]Chinese-American  美籍华人
[04:53.15]American-Chinese  华籍美人
[05:01.23]suburban  郊外的
[05:04.09]a suburban shopping center  郊区购物中心
[05:09.59]suburb  郊区
[05:13.42]in the suburbs of  在…的郊区
[05:17.48]The family live in the suburbs of the city.
[05:27.19]press conference  记者招待会
[05:31.56]news conference
[05:33.47]conference  会议
[05:36.85]We are in conference.
[05:45.79]pronunciation  发音
[05:49.34]Pay attention to your pronunciation.
[05:55.67]music
[06:05.70]词汇扫描
[06:09.88]emotional  情绪化的
[06:14.71]tantrums 脾气
[06:18.67]in contrast to 和…形成对比
[06:24.83]in action  在比赛中
[06:32.36]As a boy, Federer was very emotional on the court
[06:36.73]and threw many tantrums,
[06:39.13]in contrast to his cool, calm playing style today.
[06:43.95]He admits to being kicked off the practice courts frequently.
[06:48.24]Federer was also a very talented soccer player.
[06:52.34]At one point, he considered becoming a professional soccer player
[06:57.43]but instead decided 2 to make a career in tennis.
[07:02.09]He continues to support FC Basel, his hometown club.
[07:07.52]When he was younger,
[07:09.46]he liked to watch tennis player Marcelo Ríos in action.
[07:17.61]讲解
[08:04.11]逐句对照
[08:08.60]As a boy, Federer was very emotional on the court
[08:12.92]and threw many tantrums,
[08:23.50]in contrast to his cool, calm playing style today.
[08:33.08]He admits to being kicked off the practice courts frequently.
[08:41.35]Federer was also a very talented soccer player.
[08:50.53]At one point, he considered becoming a professional soccer player
[09:00.49]but instead decided to make a career in tennis.
[09:09.72]He continues to support FC Basel, his hometown club.
[09:20.41]When he was younger,
[09:22.01]he liked to watch tennis player Marcelo Ríos in action.
[09:41.18]多学一点
[09:45.38]emotional  情绪化
[09:49.57]She is an emotional woman.
[09:58.04]tantrum  发怒,发脾气
[10:01.60]fly into one's tantrum  大动肝火
[10:07.97]He flew into his tantrum at his son.
[10:18.60]in contrast to  和…形成对比
[10:23.36]in contrast with
[10:26.26]In contrast with his brothers, Tom is rather short.
[10:37.52]in action  在实际行动中 / 比赛过程中
[10:45.52]He is a very good footballer; You ought to see him in action.
[10:55.83]music
[11:06.20]词汇扫描
[11:10.35]off-court  球场之外的
[11:15.39]reside 3  居住
[11:19.76]WTA  女子网球联合会
[11:24.38]in one's gallery  作为某人的观众
[11:32.94]Federer spends his off-court time at the beach,
[11:36.82]skiing, and playing card games, table tennis, soccer, and golf.
[11:43.34]He currently 4 resides 5 in Oberwil,
[11:45.95]Switzerland and is dating former WTA player
[11:50.36]and fellow Swiss Miroslava Vavrinec (Mirka),
[11:56.48]who retired 6 from tennis in 2002 after a foot injury.
[12:01.78]The two met at the 2000 Sydney Olympics.
[12:05.87]His favorite vacation spots are Maldives, Dubai,
[12:10.72]and the Swiss mountains.
[12:13.33]Federer is also friends with golf superstar Tiger Woods,
[12:17.96]with Woods having attended some of Federer's events
[12:21.31]and Federer sometimes spotted 7 in Woods' gallery during tournaments.
[12:30.77]讲解
[13:26.27]逐句对照
[13:30.81]Federer spends his off-court time at the beach,
[13:34.56]skiing, and playing card games, table tennis, soccer, and golf.
[13:51.77]He currently resides in Oberwil,
[13:54.74]Switzerland and is dating former WTA player
[14:03.00]and fellow Swiss Miroslava Vavrinec (Mirka),
[14:19.98]who retired from tennis in 2002 after a foot injury.
[14:29.34]The two met at the 2000 Sydney Olympics.
[14:37.49]His favorite vacation spots are Maldives, Dubai,
[14:41.77]and the Swiss mountains.
[14:51.79]Federer is also friends with golf superstar Tiger Woods,
[15:01.07]with Woods having attended some of Federer's events
[15:09.14]and Federer sometimes spotted in Woods' gallery during tournaments.
[15:28.45]多学一点
[15:32.51]off-court  球场下的
[15:35.39]off  离开
[15:40.31]off-campus  校园外的
[15:43.13]off-campus job
[15:47.57]reside  居住
[15:51.58]reside in
[15:54.06]Our guests reside in the Hilton Hotel.
[16:01.87]WTA = women's Tennis Association
[16:12.04]gallery
[16:19.18]in one's gallery
[16:25.88]画廊
[16:27.91]The gallery is having a show of French oil paintings.
[16:40.26]重新听一次故事原文
[16:43.78]Federer was born in the town of Binningen (near Basel, Switzerland),
[16:48.69]to Swiss-German Robert Federer and South African Lynette Federer.
[16:55.10]He grew up 10 minutes from Basel proper, in suburban Münchenstein.
[17:01.09]Federer has an older sister, Diana.
[17:04.86]He considers his main language German,
[17:08.15]but he also speaks French and English fluently.
[17:12.45]He conducts press conferences in all three.
[17:15.80]Answering a frequently asked question
[17:18.46]about the proper pronunciation of his first name,
[17:22.40]Federer said: "As my mother comes from South Africa,
[17:26.50]my name has always been pronounced the English way."
[17:31.76]As a boy, Federer was very emotional on the court
[17:35.95]and threw many tantrums,
[17:38.33]in contrast to his cool, calm playing style today.
[17:43.24]He admits to being kicked off the practice courts frequently.
[17:47.33]Federer was also a very talented soccer player.
[17:51.90]At one point, he considered becoming a professional soccer player
[17:57.26]but instead decided to make a career in tennis.
[18:02.00]He continues to support FC Basel, his hometown club.
[18:07.81]When he was younger,
[18:09.17]he liked to watch tennis player Marcelo Ríos in action.
[18:15.03]Federer spends his off-court time at the beach,
[18:18.98]skiing, and playing card games, table tennis, soccer, and golf.
[18:25.81]He currently resides in Oberwil,
[18:28.38]Switzerland and is dating former WTA player
[18:32.84]and fellow Swiss Miroslava Vavrinec (Mirka),
[18:38.70]who retired from tennis in 2002 after a foot injury.
[18:43.94]The two met at the 2000 Sydney Olympics.
[18:48.38]His favorite vacation spots are Maldives, Dubai,
[18:52.75]and the Swiss mountains.
[18:55.30]Federer is also friends with golf superstar Tiger Woods,
[18:59.92]with Woods having attended some of Federer's events
[19:03.60]and Federer sometimes spotted in Woods' gallery during tournaments.
[19:34.71]谢谢收听

1 suburban
adj.城郊的,在郊区的
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
2 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 reside
vi.居住,定居(in),(性质等)存在,在于
  • They reside abroad.他们居住在国外。
  • The true face of Lushan is lost to my sight,for it is right in this mountain that I reside.不识庐山真面目,只缘身在此山中。
4 currently
adv.通常地,普遍地,当前
  • Currently it is not possible to reconcile this conflicting evidence.当前还未有可能去解释这一矛盾的例证。
  • Our contracts are currently under review.我们的合同正在复查。
5 resides
居住( reside的第三人称单数 ); 定居; 驻扎; 属于
  • The power to change the law resides in Parliament. 修改法律的权力属于国会。
  • Real power resides in the workshop. 真正的权利存在于工作坊。
6 retired
adj.隐退的,退休的,退役的
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
7 spotted
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
标签: 罗杰 费德勒
学英语单词
accreditee
alpha-contamination
alumino-silicate brick
american-chinese
automatic selective feathering
bad karma
be short of
beavertail antenna
behavioral inhibition system (bis)
benzoazene
bilateral bundle branch block
broadcast journalists
built to order
cercosporas
chamba
chimistic
Chukchi language
commentariographer
common cochlear artery
contour extraction
costumbrista
critical nucleus size
cross bore
dagapamil
dark fish meal
decoy ships
differential thermal analysis(dta)
dilation transformation
echinonemus squameus billberg
echo-ophthalmoscope
Eckart-Young factor analysis
egg-crate spacer
electric rock rotary drill
electroaffinity
extrasynaptic
family Dryopteridaceae
family peripatopsidaes
floating thermometre
foster-parents
fuck puppet
gematrias
genus Pothos
geolin
Gilbert Keith Chesterton
Goebeliellaceae
greenbul
humeroulnar joint
illegitimate children
in phase with
International Fisheries Convention
Jambangan, Gunung
Juniperus semiglobosa
lies behind
Lincs
lu-ling
mellituss
method of design
midsized kernel
morpho
moseby
multi stage centrifugal pump
mutual bank
nni (network node interface)
oratorizes
ostrogothic
partial rate factor
pitcher's arm fault
pleiotropic hormone
pricey
probate action
prosectorship
rail fastener
rainsoaked
rashedda
rearousal
redus
RF preselector
Ritterkreuz
rocker-bar heating furnace
Rungia densiflora
saikles
schedule of operations
shortest remaining service time
sialidan
snugglers
Sortland
STO
stockwork replacement
superport
suspended weight
tief
trail bikes
tuned anode
two shot chemical grouting
umbellal
undershirts
undersize section
unit shop
Veramix
viscose rayon taffeta
whizzer air separation
zinc tungstate alloy