时间:2019-03-06 作者:英语课 分类:英音模仿秀


英语课
模仿文本:New to cinemas this weekend is a vampire 1 film, so far so predictable. But this is no familiar blood sucker saga 2, like the teen skirmishes of the "Twilight 3" brood or the gothic excesses of “Hammer”. The vampires 4 at the centre of "Only Lovers Left Alive" are ancient souls, stylish 5 sanguiphiles, connoisseurs 6 of the finest red-stuff that sommeliers and dealers 7 can procure 8.
 (注意标红处的勘误)
 
 
译文:本周末电影院新上映的目前已知的是一部吸血鬼电影。但这不是一部为人们所熟悉的吸血者传奇故事,就像《暮光之城》那种的神经质青年,或者说过度的哥特式风格。《唯爱永生》中的吸血鬼有着古老的灵魂,经典的血腥形象,侍酒师和经销商都甘拜下风的最棒的血色饮料的鉴赏家。
 
 


n.吸血鬼
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是个老婆,而是个吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于听过许多有关吸血鬼的传说,孩子们晚上不敢去睡觉。
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇
  • The saga of Flight 19 is probably the most repeated story about the Bermuda Triangle.飞行19中队的传说或许是有关百慕大三角最重复的故事。
  • The novel depicts the saga of a family.小说描绘了一个家族的传奇故事。
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
n.吸血鬼( vampire的名词复数 );吸血蝠;高利贷者;(舞台上的)活板门
  • The most effective weapon against the vampires is avampire itself. 对付吸血鬼最有效的武器就是吸血鬼自己。 来自电影对白
  • If vampires existed, don`t you think we would`ve found them by now? 如果真有吸血鬼,那我们怎么还没有找到他们呢? 来自电影对白
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
n.鉴赏家,鉴定家,行家( connoisseur的名词复数 )
  • Let us go, before we offend the connoisseurs. 咱们走吧,免得我们惹恼了收藏家。 来自辞典例句
  • The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor. 葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来。 来自互联网
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
学英语单词
4DECG
a closed book
accept an apology
adrenalglands
advanced marketing
Aethroma-30
agentive nominalisation
alasita
alternative control
ammonia gas cell
analyzer kit
annual decrement
aortic semilunar valve
biogeographic theory
burn one's fingers
cellar taste
Ch'ojǒng
chaff riddle
chord of a foil
clubmoss
Coelestine
compensation dosage
Compton scattering
cravat
dean's office
decoding for alternant code
difluoroethylene-trifluoroethylene copolymer
ejector device
emergency flood fighting
even parity
family Tenrecidae
family tilletiaceaes
flexibility of budget system
flowy
fluorite structure
fritillaria verticillata willd. var.thunbergii baker
gammacerane
genetic hypertension strain
Guadeloupean
Hempur
Ikari-ko
informative prior distribution
input/output queue backward pointer
Kafue R.
Kunu-ri
Leucomax
life narrative
mapping algorithm
mean time to service
mechanical cooling bed
mirror trap
MoBay
neotenic
ninhydrin test
omnibussing
or wherever
over-fished
pandanales
pens up
proper submodule
pulmonary hamartoma
pyloric vestibule
rail gauge side
rank-sum
Raumite
recyling
residual compressive stress
retardation kinetics in polymerization
rips someone off
salvos
sampling frquency
sarcastically
scalextric
sevchuk
shamsul
single-party system
spacereddened
specific energy of blow
spider shaft
steel-making iron
stromeyers
subnephrotic
superyacht
swordstress
teeth crown
tensometric method
tineria alternata
total-pressure
transketolase
twilly
tzitzit
uncarded
unified atomic mass constant
union linen
unobservants
Validation function.
valve-spring retainer lock
vegetation ecology
vocales
vortex-ring
wainscoting
wrong-minded