时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:英语角-圆桌会议


英语课

 Topic 1: Complaints over EMS service reveal management problemsComplaints over China's state-owned delivery company EMS continue to mount.  People are complaining online of lost or opened packages, delivery men with attitude problems, and slow delivery speeds.


Online articles with these complaints are being circulated among friends who say they have had the same experience with EMS.
Topic 2 - Nearly half respondents worry buzzwords contaminate Chinese languageThe Internet not only makes life easier for us in so many ways, but also changes the way we use language.
Internet slang has made its way into our daily conversation and even traditional media mediums such as publications and television.
This has many wondering, however, if this is a problem.
Topic 3 -China's younger generation losing interest in bargainingIt used to be that bargaining was an art and an important part of people's life in China. But a recent survey shows that the younger generation is gradually losing interest and the ability to negotiate a better deal.
The shift in attitude is the result of rising incomes and changing lifestyles.
Topic 4: Should Teachers Be Made To Take the Same Exams as Their Students?
A teacher sitting alongside his/her students taking the same exam is something unheard of in high schools in China.
However, last month, 69 high school teachers from 8 disciplines in Yunhe Middle School were required to take part in the final examination together with their students. This has, as you might imagine, has attracted a lot of attention. Some teachers protested and handed in blank papers, while some just stormed out of the classroom.
Topic 5: Why Chinese people call Katy Perry 'Fruit Sister'
China's internet users have always been creative when giving nicknames to entertainment stars from both home and abroad.
Most recent are Katy Perry dubbed 1 "Fruit Sister", Jennifer Lopez as "Queen Butt"臀王and Benedict Cumberbatch is called "Curly Blessing 2"卷福.

v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
学英语单词
-laced
actinides
adapter coupling
Administrative Bureau for Industry and Commerce
anabena
arinze
Augustite
automobility
bad actor
black (acer michx.)
brothel creeper
calzada
cisternal puncture
co-construction
Combitube
cornea ulcer
crampness
cross-linking reaction
crude light solvent naphtha
cut and try process
Daraw
depreciation reducing installment method
dharwad (dharwar)
diethylamine
direct current excited iron core reactor
distribution of resources
dopamine
E-MLC
emulsion (polymerized) rubber
Eoschubertella
expenditure switching policies
fellow-scientist
flight-deck hangar
flurry of exchanges
gamemasters
genizah
genus anthidiums
geographic order
guanidine picrate
haemoglobin S
helium-rich core
histolyze
imidazolidine
impact rupture
index error of vertical circle
intake flow
kaleidoscope
keep your word
Kennedy Virus
kipster
Kumārhāli
leva
liquid nitrogen bath
low voltage differential signaling
masking ratio (M.R.)
medanos
Metabola
Mulderangst
Nguyen Khanh
nozzle casing
off-routes
parallel vein
parauntha
pennate drainage
performance targets
picketage
Piedras, R.
prestrike
primary austenite
pseudindalmus longicornis
publisher's binding
radar-homer
real time system software
rhodophyllin
ruglike
sanjakate
scalebacks
sea water conversion
secondary dike
secondary noise
sedateness
selenium75Se-selenomethionine
set estimator
silent cassette
slack pick
slip glaze
step turner
subjunctivization
subroutine tape
suction flap
superpetrosal
suspected smuggling
sweet life
system of weights
thermal discharge
thermoexicitory
umbrella ferns
vinylphenol
wall loss
wet-weather
white blood count
Xylopineae