时间:2019-02-24 作者:英语课 分类:经济学人综合


英语课

   Technology and civil liberties


  技术与公民自由
  Don’t shoot
  不要拍摄!
  Police may not like being filmed, but they had better get used to it
  警察可能不喜欢被人拍摄,不过他们最好习惯之
  WHAT is the most striking image to emerge from this autumn’s Occupy protests? Was it the campus police officer in Davis, California, casually 1 pepper-spraying a line of seated protesters? Or the white-shirted cop in New York, doing the same to a pair of unarmed, penned-in women? Perhaps it was a street in Oakland, deserted 2 except for protesters and a line of black-helmeted riot police, the silence broken when one of the cops fires a rubber bullet at a protester filming him. Protesters have complained, as ever, about police infiltration 3, but as these videos make clear, protesters and other citizens are keeping their eyes on police, too.
  今秋的“占领”抗议中哪个场面最引人注目?是加利福尼亚州戴维思的校园警察随意地往一排坐在地上的抗议者喷洒胡椒喷雾剂?还是纽约身穿白衬衣的警察以同样的手段对待两位手无寸铁、被关着的女士?或许是在只有抗议者和一排戴着黑色头盔的防暴警察的奥克兰街头,其中一个警察向一位拍摄他的抗议者射出的一枚橡胶子弹将沉默瞬间打破。一如往常,抗议者抱怨他们时刻处在警察的监视之下,但这些视频清楚地表明,抗议者与其他市民同样在密切关注警察的一举一动。
  More than two-thirds of Americans own digital cameras. Around one-third of adults own a smartphone. Most of these devices can record and easily transmit audio and video. Recording 4 police has never been easier, and thanks to social-media and activist 5 networks such as Copwatch, which monitors police activity and posts videos to the web, neither has publicising these recordings 6.
  在美国,超过三分之二的人拥有数码相机,约有三分之一的成年人拥有一部智能手机。这些设备大都能录音及摄像,并方便地传送音频与视频。记录警察的一举一动从未如此轻易,而由于社交媒体及Copwatch(此网密切关注警察的活动并将有关视频上传至网络)这种积极分子网络的存在,公开这些视频记录也比从前任何时候都要容易。
  That does not always go over well. People peaceably filming police have been handcuffed, beaten, had their cameras seized, and been arrested for obstructing 7 governmental administration, obstructing an investigation 8, interference, disturbing the peace, or for illegal wiretapping. In taking such action the police are on shaky legal ground. The right to photograph people, including police officers, in public places, is relatively 9 clear.
  但要记录警察的行为并上传至网络并不总是那么容易的。那些安分守己地拍摄警察的人,却被警察戴上手铐、殴打、没收相机及逮捕,理由如下:妨碍政府管理、妨碍调查及警方介入、扰乱秩序或非法窃听。警察采取这些行动并没有可靠的法律依据。而在公共场所拍摄他人(包括警察及官员)的权利却是相对比较明确的。
  Adding audio, however, raises a new set of legal issues. Most states have single-party consent laws concerning audio recording, meaning that as long as one party consents to being recorded, the taping is legal. In most of the 12 states in which all parties must consent to be recorded, a violation 10 occurs only if the subjects being recorded have a reasonable expectation of privacy. Arguing that police officers carrying out their duties in public have such a right is a challenge. The attorney-general in Maryland, an all-party-consent state, wrote in 2010 that few interactions with police could be considered private.
  不过,若在拍摄的同时进行录音便会引起一系列新的法律问题。大部分的州实行关于音频记录的单方同意法,这意味着只要单方同意,录音就是合法的。而在大部分须经所有当事人同意才能录音的12个州中,只有被录音的内容具有合理的隐私预期,录音才是违法的。但要证明在公共场所履行职责的警察有这种权利相当困难。马里兰州是须征得所有当事人同意才能录音的州,该州司法部长在2010年时写道:民众与警察的接触几乎都不会被视为隐私。
  And challenges are mounting in two of the states—Illinois and Massachusetts—without expectation-of-privacy clauses. In Massachusetts last August, a federal appeals court upheld a lower court’s ruling that a citizen’s right to film police in public is protected by the first and fourth amendments 11.
  而且,在伊利诺州和马萨诸塞州这两个没有隐私预期条款的州中,人们的质疑越来越多。去年八月在马萨诸塞州,一地方法院作了以下判决:公民在公共场所拍摄警察的权利是受到宪法第一及第四修正案保护的。一个联邦上诉法庭对此判决表示支持。
  During oral arguments, one of the judges hearing the challenges to the Illinois Eavesdropping 12 Act worried that allowing recording might hinder the ability of the police to do their jobs. He gave the example of a policeman talking to a confidential 13 informant. Police have also expressed concern about recording, and hence exposing, undercover officers. But of course police can still speak in private. Given the actions of some police officers when confronted with a camera, filming cops may not be prudent 14. But neither should it be illegal.
  在口头辩论时,其中一个对人们质疑伊利诺州窃听法案进行听证的法官担心,允许民众记录警察的言行可能会妨碍警察工作。他举了一个警察与秘密线人交谈的例子。警方也对此表示关注,担心一些卧底警察的身份会因此曝光。不过,警察当然仍可以私下交谈。有些警察在遭人拍摄时行为恶劣,所以拍摄警察可能并非明智之举。话虽如此,此举也不应是违法的。

adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
n.渗透;下渗;渗滤;入渗
  • The police tried to prevent infiltration by drug traffickers. 警方尽力阻止毒品走私分子的潜入。 来自《简明英汉词典》
  • A loss in volume will occur if infiltration takes place. 如果发生了渗润作用,水量就会减少。 来自辞典例句
n.录音,记录
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
n.活动分子,积极分子
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
n.记录( recording的名词复数 );录音;录像;唱片
  • a boxed set of original recordings 一套盒装原声录音带
  • old jazz recordings reissued on CD 以激光唱片重新发行的老爵士乐
阻塞( obstruct的现在分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止
  • You can't park here, you're obstructing my driveway. 你不能在这里停车,你挡住了我家的车道。
  • He was charged for obstructing the highway. 他因阻碍交通而受控告。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
adv.比较...地,相对地
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
(法律、文件的)改动( amendment的名词复数 ); 修正案; 修改; (美国宪法的)修正案
  • The committee does not adequately consult others when drafting amendments. 委员会在起草修正案时没有充分征求他人的意见。
  • Please propose amendments and addenda to the first draft of the document. 请对这个文件的初稿提出修改和补充意见。
n. 偷听
  • We caught him eavesdropping outside the window. 我们撞见他正在窗外偷听。
  • Suddenly the kids,who had been eavesdropping,flew into the room. 突然间,一直在偷听的孩子们飞进屋来。
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
标签: 经济学人
学英语单词
aerial inspection
amam
ammonium polyacrylate
amphicheirality
Baluan I.
broch
bucket shovel truck
carcooning
Cheptongei
compatibilities
Convallaria L.
cooling column
countervallations
customer plant
diisocrotonoyl
diplodization
drummy
Edelmann-Galton whistle
equivalent sine wave
erganoides tsoui
Euler, Ulf Svante von
eurovan
Eurya subcordata
Every Jack must have his Gill
executest
ficara
fictitious check
first byte
flat LEM
Gehry
glasslike
godawful
grain fabric
hadedah ibis
half cocked
hard rock gorge
have sth to say
have wheels in head
high pressure flange
hold-all
intercalative
iodantipyrine
kazims
Korliki
Krpel'any
lacemen
Matese, Monti del
medium tone
microhaplotype
mind the store
mousseline de soie
MVOS
nectared
non-arbitrable dispute
noninterruptable instruction
note form size
oktibbehite (octibbehite)
oligoclase granite pegmatite
optical synchronous transport network
orange pigment
Orobanche kelleri
PDV
Perim
Polystichum aculeatum
port aux basques (channel-port aux basques)
poyous
presyllabic
prize fights
Probook
quota restriction
real address
required majority
ringbinder
riolite (rionite)
rippled field magnetron
rosehips
SACOUNTALA
sanity hearing
size coat
skip rope
slug catcher
standard material usage
Stanton number
Starlix
stem cap
store and forward mode
synchronizing function
thermos bottles
to do very great damage to land
tube skirt
unfun
vanikorid
varnish remover
visual approach and departure protection area
vlasto
volume variation
Watford Gap
write permit ring
yellow Ointment
Zibyubin
zoster auris