时间:2019-02-23 作者:英语课 分类:英语时差8,16


英语课

 What makes the sun shine? For a lot of folks, this is the kind of thing that doesn't even require explanation: it just does. But just being a commonplace phenomenon in no way explains it. Something must cause the sun to shine.   And, in fact, there is an answer. The sun, like every star, was created by the effect of gravity. Originally, all the matter that makes up the sun was in the form of dust and gas floating in space. This dust was composed of different elements, but was mainly hydrogen. Over time, the force of gravity caused that dust to start lumping together: the more it created lumps, the more dust those lumps pulled in. Lumps attached themselves to lumps, until after only a few billion years a titanic 1 mass was formed. This is called a proto-star.


Next, its own gravitational attraction crushes the proto-star tighter and tighter: the larger it is, the more powerfully will it compress its own insides. So tightly is it crushed, in fact, that the hydrogen atoms begin to fuse with each other. Whenever this happens, a blast of energy is released and a new element -- helium -- is produced.
Now the proto-star has become an actual star, crushing hydrogen into helium in an ongoing 2 controlled explosion. The outward force of the explosion keeps the star from contracting too small, while the inward crush of gravity keeps it from blowing apart. Once this equilibrium 3 is reached, a star such as our own sun can stay balanced -- and shining -- for literally 4 billions of years.   

adj.巨人的,庞大的,强大的
  • We have been making titanic effort to achieve our purpose.我们一直在作极大的努力,以达到我们的目的。
  • The island was created by titanic powers and they are still at work today.台湾岛是由一个至今仍然在运作的巨大力量塑造出来的。
adj.进行中的,前进的
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
n.平衡,均衡,相称,均势,平静
  • Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静。
  • This is best expressed in the form of an equilibrium constant.这最好用平衡常数的形式来表示。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
学英语单词
103PD
active assets
angel of the schools
back release
baffins
banoffi
breeding characteristics
carbon arrester
cassia bark
cede territory
cheesiest
Chunia bucklandioides
close the stable door after the horse has been has bolted
comparative advantage strategy
complete repeat
contact set
cyclopentaphanes
Delatestry
dober
double armouring
dovetailed tenon
Echinops sylvicola
edge steepness of edge filter
electromagnetic creak detecter
electron coupling oscillating circuit
electronic listaning device
electrostatic focusing klystron
elena
engine room model
fine focusing adjustment knob
fishliker
floramultine
gasoline gage line
going value
Gould's bowed-head sign
Graya
Gwent County
HAGEVAP
halqa
hard-headeds
HMDSO
horizontal microcode
hypermedium
hysteresis static
Imja Gl.
imposed dormancy
in-control
intelligibility of speech
legbomb
lose their wind
making oneself at home
MIBs
miorometer
moderaing ratio
multiple grinder cutting machine
mumuye
niavarans
nihilating
notopleura
oil exporting country
open hole gravel pack
phosphorylation cascade
plonkers
podingtons
polygamize
port security
praise for
pre-ionization
preferred shares
prepontile
providable
pseudonymous profile
Rakosi, Matyas
rectangular mapping
resynched
RNFL
shakspearian
Siemen's alloy
sigmoid catheter
single button cursor
six-component balance
slice ... off
snow chain
spotted flycatcher
SSAFA
Stagonospora
straight pin
streich
subequatorial belt
suillus albivelatuss
tempering colour
Tetrin
uncollapsible
univalent
vertical cutting
vestibular wall of cochlear duct
walks of shame
wief
wisconsin process
woodest
Yolombo
yonai