时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:雅思英语


英语课

   恋爱婚姻总要两厢情愿。如果有人对你一往情深地告白,你却不感冒,该怎么拒绝才能把伤害减到最低呢?下面的句子可以给你帮点忙。


  1. I"m not attracted to you.
  你不吸引我。
  “I"m not attracted to you.” 这句话在电视或电影上常常听到,意思就是“你不吸引我”,也就是 I don"t like you. 这句话比较婉转的说法。
  I don"t like you. 听起来很直接、比较刺耳,如果别人跟你告白,但你对他并没有意思,你不妨客气一点地说I"m not attracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我们还是可以当朋友。)
  2. Maybe I don"t deserve 1 you.
  也许我真的配不上你。
  Deserve (应得的) 是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣的用法。“我配不上你”英文就是I don"t deserve you. 电影《Sleepless in Seattle》里安妮和沃尔特分手时就是这么说的。如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You deserve someone better. (你一定可以找到更好的。), 或是She doesn"t deserve you. (她根本就配不上你。)
  日常的会话中也常常用到一句“You deserve it!”,这句话是说这是“你应得的”,就是“活该、自作自受”的意思。比如有人老爱脚踏两条船,结果到头来同时被两个女人给甩了,这种人你就可以对他说 You deserve it.
  3. We don"t match each other.
  我们两个不配。
  和上一句的 I don"t deserve me. (我配不上你) 不同,We don"t match each other. 指的是“我们两个人不配”。Match 这个词除了当动词外也可以拿来当名词用,比如你要说“某两人很相配”,你就可以说 You are a perfect match.
  Match 还可以用在穿着方面,比如Your clothes don"t match. 指的就是两件衣服不配 (例如红衣服配上绿裤子之类的)。
  4. He is not my type.
  他不是我心目中的类型。
  女孩子们聚在一起总是会对周遭的男生品头论足。“He is not my type.” 是常用的一个句子, 意思就是“他跟我不适合啦。/ 他不是我想要的那个类型。”

vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
标签: 雅思词汇
学英语单词
'buked
adonit
adsorption exponent
amebism
assification
automatic connection
balanitis circinata
be neaped
bkt
bojite
botryoidally
brass chain
caddow
categories of voice
cell spin
chloro-butyric acid
cholera asiatica
chrominance amplifier
colloid stabilizer
competitiveness coefficient
complement of a set
contact electrode process for sodium
crossapol b.
dark diffuse nebula
data reduction telemetry
devour one's heart
ductor roller
effoliation
epimerization reaction
equiponderating
Ewing's sarcomas
external magnetic circuit
faqueer
fleming's right hand rule
flemingtons
flight information service (fis)
foot-shaped
foreign investment
fracture
half-chair conformation
hedeby
hide or hair
incidence matrix
integrated science
interrupt list
intractabilities
Japanese restaurant syndrome
jazz festivals
jimcrack
jores
Karateginskiy Khrebet
lawyer's jargon
lekhal
lepidium bonariense
lose his temper
mercury mist cooled fast reactor
mess deck
metatexite
mladenovic
Mock trading
Mālsiras
normal shutdown load
Nφrre Nebel
obbo
oikofugic
parapharyngeal
patterned
Portuguese Congo
poy-bird
preceeds
pro rata liability clause
pseudomonas tonelliana(ferraris) burkholder
rageas
rapine and red ruin
rashly
recompletes
refuge floor
sceptres
semidilapidation
sensory load
sintered metal bearing
sizing material
snipe hunts
spade casinoes
St-Germain-Laval
standard coil
subject pronouns
synchronizer knob
Ségrie
tcg
temper rolled sheet
testing sheet
transcripted
two jaw concentric lathe chuck
ultra-rapid vulcanization
unlocking wheel click
us airline
vanillin-d-glucoside
wesley
white lie
working plate
Yagi-Uda antenna