时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:美国乡村音乐


英语课

We never knew the trouble down the road

We just hit the gas and kept on driving

The rain was falling fast

The wipers beat lopsided rhythms in the darkness



Headlights from the head on cars threw light

against the glass, exploding diamonds

And we were driving way too fast

Running from the past we left behind us



We didn?t wanna know

Didn?t wannna see the ground

Like walking a tight rope

Just keep moving don?t look down



We pulled into a truck stop

Somewhere just outside of Needles California

You asked me for ten bucks 1 and I said

?What about the last ten bucks I loaned you??



We stumbled through the aisles 2 trading secret smiles

And laughing at the owners

The newspapers read ?Garcia Dead!?

You cried and I tried to console you



We didn?t wanna know

Didn?t wannna see the ground

Like walking a tight rope

Just keep moving don?t look down



n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
n. (席位间的)通道, 侧廊
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
学英语单词
accident recorder
achtung
adept in
American oriole
analyzer-controller
apparel stylist
aquo-pantamine cobaltichloride
arresteth
assanes
Atlantic Intracoastal Waterway
auritas
bake into
band aid
bayonet bulb
biweep
Boolean product
bromo-deoxyridine
Calycanthus occidentalis
cataglyphis
Cavour, Conte Camillo Benso di
cis element
clay glaze
constant ratio
crippling resistance
cryoregime
current outlay
data stack descriptor
Dinara Planina
DMA data transfer
echelon starting positions
elbow ventilator
filicetum
fixed contact connection
fixed-cycle operation
friction-rolling hatchcover
friendesses
Fukuyama
goes home
graphicacies
guangxi zhuang autonomous region
hardanger
heat transfer unit
heating calancria
HF1854
hidrocystomas
IFAB
it takes one to know one
Jewdar
Joe Buck
keep-alive voltage
ladle chemistry
laicist
lionni
low light level television camera-sextant
Lāngmoche
madrin
Meatus nasalis inferior
minivector
Mohaka R.
nitriding medium
noxious solvent
oil fire nozzle
ophthalmotheca
over-ruly
pauncefeet
pennsylvanias
per capita quantity index
phenylephrine hydrochloride
pioneering spirit
prepared mustard
press mounting of car wheel
prestini
principal generating rule
protrusibile jaw
pull someone up
reserved stock tag
residual weathering crust
saint olavs
saturated dihalide
Saxonise
Seyssel
shipment b/l
spanomenorrhea
spring stripper
stanten
stasis eczema
step sth up
stiff-plastic making
superagencies
technical personnel
technologcial conditions
technological gap
third-division
throw up one's hat
topological equivalence
United States Signals Intelligence System
uridylation
verbal creations
verminose
vettori
white hake
worsaae