时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:万物简史


英语课

   Remarkably 1, the phenomenon was proved in 1997 when physicists 2 at the University of Geneva sent photons seven miles in opposite directions and demonstrated that interfering 3 with one provoked an instantaneous response in the other.


  令人惊叹的是,这个现象在1997年得到了证实,瑞士日内瓦大学的物理学家把两个光子朝相反方向发送到相隔11公里的位置,结果表明,只要干扰其中一个,另一个马上作出反应。
  元素
  Things reached such a pitch that at one conference Bohr remarked of a new theory that the question was not whether it was crazy, but whether it was crazy enough. To illustrate 4 the nonintuitive nature of the quantum world, Schrodinger offered a famous thought experiment in which a hypothetical cat was placed in a box with one atom of a radioactive substance attached to a vial of hydrocyanic acid. If the particle degraded within an hour, it would trigger a mechanism 5 that would break the vial and poison the cat. If not, the cat would live. But we could not know which was the case, so there was no choice, scientifically, but to regard the cat as 100 percent alive and 100 percent dead at the same time. This means, as Stephen Hawking 6 has observed with a touch of understandable excitement, that one cannot “predict future events exactly if one cannot even measure the present state of the universe precisely 7!”
  事情达到了这样的一种程度:有一次会议上,玻尔在谈到一种新的理论时说,问题不是它是否荒唐,而是它是否足够荒唐。为了说明量子世界那无法直觉的性质,薛定谔提出了一个著名的思想实验:假设把猫儿放进一只箱子,同时放进一个放射性物质的原子,连着一小瓶氢氰酸。要是粒子在一个小时内发生衰变,它就会启动一种机制,把瓶子击破,使猫儿中毒。要不然,猫儿便会活着。但是,我们无法知道会是哪种情况,因此从科学的角度来看无法作出抉择,只能同时认为猫儿百分之百地活着、百分之百地死了。正如斯蒂芬·霍金有点儿激动地(这可以理解)说,这意味着,你无法“确切预知未来的事情,要是你连宇宙的现状都无法确切测定的话”。
  Because of its oddities, many physicists disliked quantum theory, or at least certain aspects of it, and none more so than Einstein. This was more than a little ironic 8 since it was he, in his annus mirabilis of 1905, who had so persuasively 9 explained how photons of light could sometimes behave like particles and sometimes like waves—the notion at the very heart of the new physics.
  由于存在这么多古怪的特点,许多物理学家不喜欢量子理论,至少不喜欢这个理论的某些方面,尤其是爱因斯坦。这是很有讽刺意味的,因为正是他在1905年这个奇迹年中很有说服力地解释说,光子有时候可以表现得像粒子,有时候表现得像波──这是新物理学的核心见解。

ad.不同寻常地,相当地
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
物理学家( physicist的名词复数 )
  • For many particle physicists, however, it was a year of frustration. 对于许多粒子物理学家来说,这是受挫折的一年。 来自英汉非文学 - 科技
  • Physicists seek rules or patterns to provide a framework. 物理学家寻求用法则或图式来构成一个框架。
v.举例说明,阐明;图解,加插图
  • The company's bank statements illustrate its success.这家公司的银行报表说明了它的成功。
  • This diagram will illustrate what I mean.这个图表可说明我的意思。
n.机械装置;机构,结构
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
利用鹰行猎
  • He is hawking his goods everywhere. 他在到处兜售他的货物。
  • We obtain the event horizon and the Hawking spectrumformula. 得到了黑洞的局部事件视界位置和Hawking温度以及Klein—Gordon粒子的Hawking辐射谱。
adv.恰好,正好,精确地,细致地
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
adv.口才好地;令人信服地
  • Students find that all historians argue reasonably and persuasively. 学生们发现所有的历史学家都争论得有条有理,并且很有说服力。 来自辞典例句
  • He spoke a very persuasively but I smelled a rat and refused his offer. 他说得头头是道,但我觉得有些可疑,于是拒绝了他的建议。 来自辞典例句
标签: 万物简史
学英语单词
additional special contribution
amusable
antireprin
be caused by
beef stews
boogeying
breadthwise
brown crepe
building optics
carbon-graphite cloth
Castanopsis echinocarpa
center tack
cge fwd
chain coccus
civil contempts
Clinch River
compensated curve
cover plant
cuckoo-clocks
data file interrogate
defoliated
dies handle
diesel-hydraulic
dopplergrams
draw-tongs
dressing stone
efraim
emitter-coupled transistor logic
epistomeous
genson
grade C reserves
graybody
holochroal eye
hopper-on-rails type
hydraulic servo brake
indegrees
indirectly visible area
installment shipment
interstitial region
IT automation
Ivinheima
Judenbach
judicial sales
kiambus
large space telescope
large-
lay something in
lehr end
lenticulated
Linstowiidae
live-bearing
lose one's marbles
Mandanda
manufacturer's new order
marchs
massic entropy
mechanical setting
merchantries
mereing
moundsmen
mozartians
multipolar cell
multiprocessing executive control
nanogranule
narrowleaf scarlet gingerlily
nocturnal insect
non-freezing mixture
non-obedience
obliterating oscillator
oil-refining
one-velocity theory
over learning
peachy-colored
pectinates
Perron method
prime quotient
Proteeae
punch shear test
purely mathematical probability
reckon on
right central lobe
running sieve formability tester
schalet
scrimmaging
secret key cryptography
sfsisfstsesesnstshs-s
so near and yet so far
St.Vitus's dance
Szell, George
tadpole galaxy
Taimyr Peninsula
Thayawthadangyi Kyun
thermogalvaniccorrosion
theurgists
transaction history
true intention
ultra - high frequency
upraise
veno-occlusive
works management
ying bowls
Z-bosons