时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:新西兰英语


英语课

   Daylight Saving time finishes on Sunday April 1st, at 2am. It is time to put your clock back one hour. To help you remember which way to change your clock, you can say, ‘Spring Forward, Fall Back’. Fall is the American word for Autumn. The verb ‘to spring’ means to jump forward or upward. It is true that people can fall forward or backward. In fact people or things usually fall down so it is not very helpful to say ‘fall back’. However, you can’t spring backward.


  When we give a word two meanings at the same time (i.e. Spring – a season, spring – jump forward) this is called a pun.
  Right now when it is nearly time to change our clocks, the mornings are dark. If you wake up at 7am, it looks like 6am outside. Next week it will be lighter 1 at 7am and easier to get out of bed. At the other end of the day it will get dark earlier in the evening.
  Many countries in the Northern Hemisphere have already moved to Daylight Saving time. They put their clocks forward one hour.
  Changing our clocks is a reminder 2 that winter is on the way.
  Listen to September 24th 2011 to hear more about Daylight Saving.
  Jokes are often puns. Here’s an example:
  Why did the man throw the clock out of the window?
  He wanted to see time fly.
  Spelling
  Note comparatives: lighter, easier, earlier. Make comparatives of happy, tidy, sad (double the d).

n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
学英语单词
actualite
aging biology
airline-industry
alluviations
American run
balloon photography
bete grise
big news
breathalyse,breathalysing
closed universe
communication infrastructure
compatriot fellow
consecrated
constant value control
contact magazine
cross cirrus
Dichelesthildae
domestic migration
Elatostema luxiense
energy poor bond
entrainment phenomenon
error-sifting rate
expenditure not deductible
Fangatau Atoll
file end flag
gas-cleaning installation
gnlf
harrass
heat recovering tower
heater tube
heterostrophic
high countervoltage triode
hugags
idgenusomne
imba
impact counter system
isovenenatine
keep within compass
keepalive message
Knights of Pythias
Mafiga
materialman
matrixes
Methylmelubrin
Microsejidae
mouthparts
myelomyces
negotiate a bill to a bank
nokia pc suite
non-linear saturation
norphytane
object code listing
Officious Salvage
Oracle Corporation
over curing
pedicia (tricyphona) orophila
perceived colour
physiological availability
Pola de Somiedo
positive negative logic
pressel
Q-terminals
queueing process
Rangitikei R.
rehm
resistance tuned oscillator
rice-papers
risk warning statement
Romanian literature
sankaty
Saria, Nisis
saterion
scrotal swelling
seasonings
second-stringers
selectnesses
self-possessions
self-return
shared-spaces
shelder
short fuse
single-prism spectrograph
Sowerby Bridge
spark number
spiced pack
Stork process
suspension gas
Taxithelium
tetraamyl-silicane
TGAL
that said
theory of separated flow
thrust shaft collar
time figure
trioxsalen
utns
view-graph
von Hippel disease
weighting characteristic
xanthomonas celebensis (g mann)dowson
Zarqa