时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:趣味英语


英语课

   Got a nagging 1 cough? Before you reach for the cough syrup 2, try one of these natural remedies.


  得了烦人的咳嗽?在你伸手拿咳嗽糖浆之前,试试这些天然疗法的其中之一吧。
  1. Pick some thyme. Thyme is an officially approved German treatment for coughs, upper respiratory infections, bronchitis, and whooping 3 cough, with good reason. Those tiny leaves are packed with cough-relieving compounds. For starters, thyme flavonoids relax tracheal and ileal muscles, which are involved in coughing. The flavonoids also reduce inflammation. To make a tea, mix 2 teaspoons 5 crushed leaves in 1 cup boiling water, cover, then steep for 10 minutes and strain.
  摘几片百里香叶子。百里香是一种官方认可的治疗咳嗽、上呼吸道感染、支气管炎和百日咳的德国疗法是有充足理由的。这些小小的叶子里满是止咳的化合物。首先,百里香类黄酮放松气管和回肠肌肉,它们与咳嗽有关。该类黄酮还减轻炎症。泡茶方法:将2茶匙研碎的叶子混合进一杯沸水,盖上盖,然后泡上10分钟并过滤。
  2. Fight back with flax, honey, and lemon. Boiling flaxseeds in water gives you a thick, gooey gel that soothes 6 the throat and the bronchial tract 7. Honey and lemon act as mild antibiotics 9 and make this syrup super-soothing. To make it, boil 2 to 3 tablespoons of flaxseeds in 1 cup of water until the water becomes thick. Strain, then add 3 tablespoons each of honey and lemon juice. Take 1 tablespoon as needed.
  用亚麻、蜂蜜和柠檬抵抗。在水中煮亚麻籽会煮成一种可减轻咽喉和支气管道疼痛的浓稠、粘性的凝胶体。蜂蜜和柠檬起着温和抗生素的作用,并使这种糖浆超级舒缓。制作方法:在1杯水中煮2到3大汤匙亚麻籽直到水变浓稠,过滤,然后加蜂蜜和柠檬汁各3大汤匙。需要时服用一大汤匙。
  3. Brew 10 black pepper tea. This remedy is rooted in two very different traditions: New England folk medicine and traditional Chinese medicine. The rationale behind it is that black pepper stimulates 11 circulation and mucus flow; honey is a natural cough reliever and mild antibiotic 8. To make the tea, place 1 teaspoon 4 of freshly ground black pepper and 2 tablespoons of honey in a cup. Fill with boiling water and let steep, covered, for 15 minutes. Strain and sip 12 as needed. This remedy works best on coughs that produce mucus and isn’t suitable for dry coughs.
  烹黑胡椒粉茶。这种疗法起源于两个非常不同的传统:新英格兰民间医学和传统的中医。其背后的基本原理是黑胡椒粉刺激循环和粘液流;蜂蜜是天然的止咳药和温和的抗生素。泡茶方法:将1茶匙新研磨的黑胡椒粉和2大汤匙蜂蜜放入杯中,加满沸水,盖上盖浸泡15分钟,过滤,需要时呷饮。这种疗法对产生粘液的咳嗽效果最好,不适合干咳。
  4. A sour approach. This isn’t for the faint of heart, but it is a commonly used folk cure: Quarter a fresh lemon, sprinkle it with lots of black pepper and salt, and suck on it for quick relief.
  酸味疗法。胆小者勿试,但它是常用的民间疗法:将一个新鲜柠檬均分为四份,上面撒上大量的黑胡椒粉和盐,然后吮吸来快速缓解症状。
  5. Try some warm milk. Another popular folk cure for a cough is to drink a cup of hot milk sweetened with honey.
  试着喝一些温牛奶。另一个流行的治疗咳嗽的民间疗法是喝一杯加蜂蜜的热牛奶。
  6. Consider almonds. Some ancient traditions believe almonds help relieve bronchial problems, including coughs. They recommend blending a few teaspoons of finely ground almonds with a cup of orange juice and sipping 13 it for relief.
  考虑杏仁。一些古老的传统认为杏仁有助于减轻支气管问题,包括咳嗽。他们建议将几茶匙细细研磨的杏仁混合进一杯橙汁,啜饮来减轻症状。

adj.唠叨的,挑剔的;使人不得安宁的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
  • Stop nagging—I'll do it as soon as I can. 别唠叨了—我会尽快做的。
  • I've got a nagging pain in my lower back. 我后背下方老是疼。 来自《简明英汉词典》
n.糖浆,糖水
  • I skimmed the foam from the boiling syrup.我撇去了煮沸糖浆上的泡沫。
  • Tinned fruit usually has a lot of syrup with it.罐头水果通常都有许多糖浆。
发嗬嗬声的,发咳声的
  • Whooping cough is very prevalent just now. 百日咳正在广泛流行。
  • Have you had your child vaccinated against whooping cough? 你给你的孩子打过百日咳疫苗了吗?
n.茶匙
  • Add one teaspoon of sugar.加一小茶匙糖。
  • I need a teaspoon to stir my tea.我需要一把茶匙搅一搅茶。
n.茶匙( teaspoon的名词复数 );一茶匙的量
  • Add two teaspoons of salt. 加两小匙盐。
  • Add 3 heaped teaspoons of sugar. 加满满的三匙糖。 来自《简明英汉词典》
v.安慰( soothe的第三人称单数 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
  • Fear grasps, love lets go. Fear rankles, love soothes. 恐惧使人痛心,爱使痛苦减轻。 来自互联网
  • His loe celebrates her victories and soothes her wounds. 他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。 来自互联网
n.传单,小册子,大片(土地或森林)
  • He owns a large tract of forest.他拥有一大片森林。
  • He wrote a tract on this subject.他曾对此写了一篇短文。
adj.抗菌的;n.抗生素
  • The doctor said that I should take some antibiotic.医生说我应该服些用抗生素。
  • Antibiotic can be used against infection.抗菌素可以用来防止感染。
n.(用作复数)抗生素;(用作单数)抗生物质的研究;抗生素,抗菌素( antibiotic的名词复数 )
  • the discovery of antibiotics in the 20th century 20世纪抗生素的发现
  • The doctor gave me a prescription for antibiotics. 医生给我开了抗生素。
v.酿造,调制
  • Let's brew up some more tea.咱们沏些茶吧。
  • The policeman dispelled the crowd lest they should brew trouble.警察驱散人群,因恐他们酿祸。
v.刺激( stimulate的第三人称单数 );激励;使兴奋;起兴奋作用,起刺激作用,起促进作用
  • Exercise stimulates the body. 运动促进身体健康。 来自《简明英汉词典》
  • Alcohol stimulates the action of the heart. 酒刺激心脏的活动。 来自《现代英汉综合大词典》
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 )
  • She sat in the sun, idly sipping a cool drink. 她坐在阳光下懒洋洋地抿着冷饮。
  • She sat there, sipping at her tea. 她坐在那儿抿着茶。
标签: 健康
学英语单词
a reversed charge
alarm processing system
Amphiporella
antibillboard
anticline tunnel
anxiety reaction
arfon
authentic representative
auto-bias circuit
basterly
be careless of
Beacillin
beddings
binary coded decimal number system
bleaberry
Boatswain Pt.
Caltosan
center of buoyancy
Chermoshnyanka
choked disk
chronological chart
colourest
combination of features
competitive structure
corolliferous
distance-difference measurement
dry peat
electromechanical input/output device
encode data
enquiry form
five - day week
get sth out of your mind
grey areas
harmonic element
have a good wind
Heldergem
industrial water reservoirs
initial working capital
insurance to be effected by the buyer
involuntary up-grade
jagged
khrapaty
labreque
lacquerwork
leclear
legrange
leitneria floridanas
line self-inductance
magnetic amplifier regulator
make a mash on
makes a mistake in
mazur
mcclair
mentalist
Microstegium monanthum
motherlodes
Mycelia Sterilia
neuropilema
next to you
normally-closed valve
over the walnuts and the wine
Paleoproterozoic Era
Panama fever
pay-per-views
peptidyl-puromycin
period of cycle of steady motion
photo transmission
picksy
Pipe.
Poldasht
presthold
puggiest
quante
quantum field theory
radio-copying telegraph
ragged out
ranatras
rusty-reds
sal tartari
schedulings
semicubical
SmartDoc
smoking
snake fence
soup vegetables
speciosity
spinettis
strength of ebb interval
stumm
subpeditate
subtelomeric
sulfur-bearing lubricant
Sunday run
thionic gleysols
thish
two pass microassembler
uzon
warm with
whoremonkeys
wine-baseds
yotta-volts
zero restoring ability