时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英国语文第二册


英语课

   LESSON 56 Kindness rewarded 第五十六课  善良的回报


  One day a lady, who was riding in a coach, saw a lad on the road bare-foot and seemingly 1 very foot-sore. 有一天,一位坐着马车的女士看见路上一个光着脚的少年,他的脚似乎很痛。
  She asked the coachman to take him up, and said she would pay for him. 于是,她让马车夫带上他并说会为他付钱。
  When the coach reached the end of its journey, the kind lady found that the poor lad was bound 2 for the nearest sea-port, to offer himself as a sailor. 当马车到达旅途的尽头时,这个善良的女士发现这个可怜的小伙儿是要前往最近的海港,想做一名水手。
  Twenty years afterwards, on the same road, a sea-captain who was on a coach saw an old lady walking wearily 3 along, 20年后,在同样的路上,一位坐在马车上的船长看到一位虚弱地行走着的老妇人,
  and he made the coachman pull up his horses. 他让马车夫拉住了他的马。
  He put the old lady inside, saying, "I'll pay for her." 他拉那位老妇人进了车,说“我会为她付钱的”。
  When they next changed horses the old lady thanked the captain; "for," said she, "I am too poor to pay for a ride now." 当他们换下一批马的时候,老妇人向船长道谢:“因为我太穷了以至于暂时付不起车费。”
  The captain told her that he always felt for those who had to walk as she had been doing; 船长告诉她说他一直都能理解那些像老妇人刚刚那样虚弱地行走在街上的人,
  and said, "I remember, twenty years ago, near this very place, I was a poor lad walking along the road, and a kind lady paid for me to ride." 因为他说“我记得20年前,在这附近,我也是一个穷小子走在这条路上,一个善良的女士为我付了车费。”
  "Ah," said she, "I am that lady! but things have changed with me since then." “哈!”她说,“我就是那位女士啊!但是从那以后我的事情就发生了改变。”
  "Well," said the captain, "I have made a fortune, and have come home to enjoy it. “好吧!”船长说“我挣了一笔钱,我已经回家开始享受了。
  I will allow yout wenty-five pounds a year as long as you live." 我将会每年给你25英镑只要你活着。”
  The old lady burst into tears, and gratefully accepted the sailor's offer. 老妇人哭了,并感激地接受了水手的帮助。
  "Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days." “把你的面包洒在水面上:在很多年之后你会发现它。”
  Let me explain these words. In the land of Egypt the river Nile overflows 4 its banks once a year. 让我来解释一下这句话。在埃及,尼罗河每年会有一次溢出河堤。
  When the fields on the river sides are covered with the water, the people cast their seed on it, and the seed sinks down into the soft mud. 当河边的田地被水覆盖,人们就会把种子放在上面,然后种子下沉至软泥中。
  When the water disappears, the seed takes root. "After many days" comes the harvest, and rich crops of grain are reaped 5. 当河水退去,种子便扎根了。“很多天以后,收获季到来了,人们可以收割丰裕的粮食谷物。”
  The lady had cast her bread upon the waters. 这个女士把面包洒在水面上。
  She had done a kind act to a poor boy; and, "after many days," he in return was able to do her a great kindness. 她对可怜男孩的善举在“很多天后”,男孩反过来有能力对她回报了善行。

adv.从表面上看起来,似乎是
  • Seemingly,we can do nothing to prevent this from happening.我们似乎没有什么办法阻止这件事发生。
  • For several seemingly interminable seconds no one spoke.有几秒钟没有人讲话,这几秒钟似乎十分漫长。
adj.一定的,必然的;受约束的,有义务的
  • I feel honor bound to repay the money I borrowed.我觉得有责任归还我借的钱。
  • If he signs that paper,he will be bound hand and foot.如果他签署那份文件,他就会受到束缚。
adv. 疲倦地,厌烦地
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。
  • He sagged wearily back in his chair. 他疲倦地瘫坐到椅子上。
v.溢出,淹没( overflow的第三人称单数 );充满;挤满了人;扩展出界,过度延伸
  • He always fills his glass till it overflows. 他总是把杯子斟得很满。 来自《简明英汉词典》
  • A distributary overflows its banks. 分流水溢出河岸。 来自辞典例句
收割庄稼,收获( reap的过去式和过去分词 ); (因自己或他人所为)获得(某事物)
  • The harvest must be reaped in good time. 农作物必须及早收割。
  • The peasants reaped their rice. 农民们收割了水稻。
学英语单词
'gator
a split
Adelie
ADV12-CMS-17
al qarqar
ash agglomerating combustor
Automated Transfer Vehicle
Bismarck, Otto von
bite(built-in test equipment)
bleach croft
center mixer
charleton
Chido(antibodies)
chimney fire
choerodon gymnogenys
choking section
chromaluminosiliconizing
Clauzetto
coexposures
constant resistance phase shifter
coordinates of motion
Cremanthodium ellisii
descrescendo
diesel
disimmune
drive sth up
early model
economic interpretation of dual program
emanation measurement
error-correction system
example page
Fasciolopsis rathouisi
fluorine pollution
French blue
Gegenbauer polynomials
ground landlord
have a great day
heavy-bodied oil
Hwacheon-gun
IEPC
independent controlled variable
Indigirskaya Nizmennost'
infraspinous region
Japanese mythology
La Portellada
Lambert conformal chart
lavish money on sth
Limas, Tk.
limicole
liquid crystal spinning
low-pressure bell-type recording flowmeter
Macrocheira
macrophylla
Magis.
manyatta, manyat
medical sage
midwife outfit set
Mina Bāzār
MKS System of electrical units
moyenless
negative imittance converter
New Century virus
no-doz
non-coherent IR detector
nondiamagnetic
oil-importing
operating guide
outflanking
P/N
paper tape chemical analyzer
paraffin liquid
peragrate
Phan Chau Trinh
picoprogramming
Potentilla ancistrifolia
precision of sample result
prestarts
proton theory of acid
PSW (program status word)
ray predicate
re-installing
receipted demand note
rougher mill
semi-parametric residual bootstrap
shivol'riargh
Somatodymy
sowing on ridge
stabilization of gasoline
steel-tooth cutter
submicrocomputer
surveillance of variation of virus
tafferel
tea cards
tensile viscosity of film melt
The Guianas
TMIJ
Ushmun
usis
vacuum film holder
vascular therapeutics
visual presenter
walking tours