时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:VOA双语新闻 2008年1月


英语课

French President Nicolas Sarkozy says he hopes an international consensus 1 is near to allow countries like France to sell India peacetime nuclear technology. Mr. Sarkozy's comments came during a visit to New Delhi meant to strengthen military and political cooperation between his country and India.


 


法国总统萨尔科齐表示,希望国际上不久能达成共识,允许像法国这样的国家卖给印度作为和平用途的核能技术。萨尔科齐在访问新德里期间做出上述评论。他此行是为了加强法国跟印度之间的军事以及政治合作。



President Nicolas Sarkozy voiced strong support Friday for a controversial civil nuclear energy deal signed by United States and India. The deal, if finalized 2, will enable India to obtain long-denied civil nuclear technology from countries like the U.S. and France.


 


法国总统萨尔科齐星期五强烈支持具有争议的美、印民用核能协议。这项协议如果最终获得通过,将使得印度能够从美国、法国等国家获得长期以来被拒绝提供的民用核能技术。



India is currently banned from buying fuel and technology for atomic reactors 3 because it has conducted nuclear tests outside the framework of the nuclear Non-Proliferation Treaty.


 


印度目前被禁止从核供应国购买原子能反应堆的燃料与技术,因为印度曾经在核非扩散条约的架构外进行核测试。



The French president says negotiations 4 have been finalized on an agreement that would allow France to supply civil nuclear equipment and atomic fuel to India as well.


 


萨尔科齐表示,法国跟印度就签署一项核能协议的谈判已经到了最后阶段,这项协议也允许法国提供印度民用的核设备以及原子能燃料。



Mr. Sarkozy says he hopes to obtain a consensus in Europe and the international community that an exception should be made for India. He says it should be done because India has never proliferated 5, and has and made it clear it wants to separate its civil and military nuclear programs.


 


萨尔科齐说,他希望欧洲以及国际社会能够达成共识,印度应该被豁免在相关禁令之外。萨尔科齐表示,印度从未进行过核扩散,而印度在过去与现在也清楚表明,希望把民用以及军用核项目分开,因此国际上应该就豁免印度达成共识。



After holding talks with Mr. Sarkozy here in New Delhi Friday, Indian Prime Minister Manmohan Singh said India will deepen defense 6 cooperation with France.


 


印度总理辛格星期五在新德里跟萨尔科齐举行会谈之后表示,印度将加深跟法国的防卫合作。



"In the area of defense cooperation, we have agreed to go beyond a buyer-seller relationship," he said. "We will increasingly focus on joint 7 research and development projects, transfer of technology, and greater military exchanges."


 


辛格说:“在防卫合作方面,我们已经同意超越买卖者的关系。我们将越来越着重于共同研究以及发展项目、科技转移、以及更大程度的军事交流。”



France has been one of India's largest arms suppliers. Defense contracts were high on the agenda of the French president and his delegation 8 in a country that is expected to spend $30 billion on weapons purchases in the next five years.


 


法国一向是印度最大的武器供应国之一。国防方面的合同是萨尔科齐与他所率领的法国代表团跟印度之间会谈的焦点。预计印度将在未来5年花300亿美元购买武器。



French firms are hoping to win an approximately $2 billion contract to upgrade India's existing fleet of Mirage 9 fighters. They are also in the race with Russian and American companies to supply India with 126 new warplanes.


 


法国公司希望赢得大约20亿美元的合同,提升印度目前拥有的幻影2000战斗机的性能。法国的军火制造商也正在争取合同,希望提供印度126架新的战斗机,法国的竞争对手包括俄罗斯与美国军火商。


 



n.(意见等的)一致,一致同意,共识
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
vt.完成(finalize的过去式与过去分词形式)
  • The draft of this article has been finalized [done]. 这篇文章已经定稿。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The draft was revised several times before it was finalized. 稿子几经删改才定下来。 来自《现代汉英综合大词典》
起反应的人( reactor的名词复数 ); 反应装置; 原子炉; 核反应堆
  • The TMI nuclear facility has two reactors. 三哩岛核设施有两个反应堆。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • The earliest production reactors necessarily used normal uranium as fuel. 最早为生产用的反应堆,必须使用普通铀作为燃料。
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
激增( proliferate的过去式和过去分词 ); (迅速)繁殖; 增生; 扩散
  • Books and articles on the subject have proliferated over the last year. 过去一年以来,论及这一问题的书和文章大量涌现。
  • Influenza proliferated throughout the country. 流感在全国蔓延。
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
n.代表团;派遣
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
n.海市蜃楼,幻景
  • Perhaps we are all just chasing a mirage.也许我们都只是在追逐一个幻想。
  • Western liberalism was always a mirage.西方自由主义永远是一座海市蜃楼。
学英语单词
active well
aggregate-of-intermediate clause
airrip
angleso-barite
aphodus
awarders
azanes
ball-and-socket
band spread
beebee
Beypazari
binary decade counter
black hands
blocking element
bolace
bookflap
borris
britschka
brown leghorn
building tenancy contract
can't
caravan park
carnivorous
cellular response
circular dichrograph
circumferential-speed
CNPV
come out in sth
cone-worm unit
coneys
constantly variable transmission
conventional load voltage
cresotamide
cystiscids
decametres
decanethiol
defects of speech
DETS
dimerans
distance to the horizon from height of eye
diving beetle
dock-tail
doped-silica clad fiber
double carbon arc lamp
ecological approval
equal-energy phosphor
flame spots
gauge
Giles, L.
glofe
half-gantry crane
hand luggage
hardsell
heins
hexadecyltrimethylammoniums
hidroadenoma simplex
hysterectomy
idiotropic
in-competition
incremental displacement sensitivity
investment level movement
itchenors
kardong
kira
lcss (2)
light-skirt
limbering-ups
loss on disposal of old assets
low-frequency rebroadcasting
medicine and pharmacology
moderator logging
monologizes
monomyelocytic
mortify
moskovskaya
myomas
neveling
nonmanual workers
Paninskiy Rayon
photography attachment
phyloephebic
porous skin
potpies
program management control table
protomesal areoles
put toaccount account
ridley-watkins-hilsum mechanism
sequentially closed set
sickle scaler
simple basis
simple journal
soap root
solarsystem
spraypainted
supercoating
table of the osi model
television video transmitter
thermal contrast
tsinghua university
Vaughniston
wall layer
Wibaux County