时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:求职英语


英语课

人在职场需要注意什么?这里为你介绍几个职场黄金法则


 1.Discussing Your Co-Workers' Salaries 


  同事的工资 
  Finding out a co-worker makes more than you never feels good, even if there are valid 1 reasons behind the discrepancy 2. But no matter how you found out or how it makes you feel, bringing up your co-workers' pay to your boss is definitely off-limits — it’s unprofessional and will put your boss in an awkward position. If you want to use that information to negotiate a higher salary, use Salary.com or a similar site to find out the industry standard and present that to your boss instead。 
  即使你的同事的确工作出色、能力过硬,但是发现你的薪水没有别人高,你肯定不会好受。不管你是怎么看待这件事的,把它拿到老板面前去说,是绝对不可以的。这会让你显得缺乏职业素养,还会让你的老板感到尴尬。如果你想要和老板谈加薪的问题,那就去网上查查看你所处的行业的平均薪酬待遇,然后拿这个数据去跟老板谈,而不是拿同事的工资水平去要挟老板。 
  2.Claiming a Task Is Impossible 
  不可能完成的任务 
  It’s important to let your boss know if your workload 3 or a project is seeming unmanageable, but approach it carefully. There was one story: the administrative 4 assistant told our boss that her job was impossible and unreasonable 5. The problem was, several other people had already held that exact position, and had performed it with no problem. So instead of getting support and a lightened workload, the assistant got replaced with someone who could get the job done。 
  让老板知道你的工作负担过重或者某项任务完成起来有困难,这是非常重要的,但也是很需要技巧的。举个例子,有位行政助理向老板抱怨说自己的工作不合理,也不可能完成。但问题是,她的前几任都有办法完成这些“不可能完成的任务”。于是,这位行政助理不但没有得到老板的支持而减轻工作负担,反而被炒了鱿鱼,因为老板总可以找到能完成这些工作的人。 
  3.Implying You Have One Foot Out the Door 
  暗示老板你要跳槽 
  It's courteous 6 to give your boss plenty of notice when you’re looking for a new job, but there’s a fine line. If you’ve just decided 7 you want to move on and are starting to check out job listings, stay quiet. Your job search may take longer than you think or you might change your mind, and once you tell your boss you’re on your way out, your boss won’t view you or your commitment to the job the same way again。 
  如果你要跳槽,提前给老板提个醒是种礼貌的做法,但是也要有个限度。如果你刚下定决心,才开始浏览招聘信息,那就悄悄地进行。你的跳槽之路可能比你想得要花更长的时间,你也有可能突然想通了,改主意了。不过,一旦你跟老板摊牌了,你就没有转圜的余地了,你会发现,老板对你的态度肯定是不一样的了。 
  4.Listing Things the Company Should Be Doing Differently 
  这些公司需要改 
  If your boss asks for this kind of feedback, by all means give it to her — tactfully and constructively 8, of course. But offhanded 9 criticisms of the company with no real solutions behind them will only serve to make you look unprofessional and uncommitted。 
  如果你的老板向你要这方面的反馈,那你要有技巧地给她一些有建设性的改进意见。但是完全没有准备的给公司乱提意见,却没有提出任何解决方案,这种做法不仅不专业,而且站不住脚。 
  5.Giving an Ultimatum 
  给老板下最后通牒 
  Threatening to leave if you don’t get that raise or promotion 10 may seem like a great bargaining chip, but this move is more likely to backfire than not. Your boss may tell you that what you’re asking for simply isn’t possible, in which case you’re forced to either follow through with your threat or eat crow。 
  威胁老板如果不给你加薪或升职,你就走人!这种讨价还价看起来很有震慑力,但很有可能会引火上身。你的老板很有可能回答你,你提的要求做不到。这种情况下,你要不就实践你的诺言,收拾东西走人;要不你就只能忍气吞声,接着干。 
  6.Oversharing About Your Personal Life 
  过多地讨论家务事 
  Letting your boss in on some of the details of your personal life is a wise decision — it makes for a more comfortable work environment and may make her more understanding of your personal commitments. But don’t overdo 11 it; your boss doesn’t need to know that you’re exhausted 12 because you were up late fighting with your boyfriend, or that your hangover is making you unproductive. Too much information is unprofessional, and can start to sound like made-up excuses。 
  适当地与老板分享你的私生活是明智之举,这样可以让工作环境更融洽,也可以让老板切实了解到你的个人情况。但是,过犹不及。你没有必要告诉老板:你最近精力不济是因为在跟男友吵架,或者你效率低下是因为昨夜宿醉未醒。说太多自己的私事会让你变得不专业,而且听起来好像是在找借口。

adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
n.不同;不符;差异;矛盾
  • The discrepancy in their ages seemed not to matter.他们之间年龄的差异似乎没有多大关系。
  • There was a discrepancy in the two reports of the accident.关于那次事故的两则报道有不一致之处。
n.作业量,工作量
  • An assistant one day a week would ease my workload.每周有一天配一个助手就会减轻我的工作负担。
  • He's always grousing about the workload.他总是抱怨工作量大。
adj.行政的,管理的
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
adj.彬彬有礼的,客气的
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
ad.有益的,积极的
  • Collecting, by occupying spare time so constructively, makes a person contented, with no time for boredom. 如此富有意义地利用业余时间来进行收藏,会使人怡然自得,无暇烦恼。
  • The HKSAR will continue to participate constructively in these activities. 香港会继续积极参与这些活动。
adj.立即的,即席的
n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
vt.把...做得过头,演得过火
  • Do not overdo your privilege of reproving me.不要过分使用责备我的特权。
  • The taxi drivers' association is urging its members,who can work as many hours as they want,not to overdo it.出租车司机协会劝告那些工作时长不受限制的会员不要疲劳驾驶。
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
标签: 职场英语
学英语单词
a den of iniquity
acupoints on sanjiao channel of hand-Shaoyang
Adams, Brooks
agreement of international through traffic
alternating-current pulse
american parasols
attraction cone
automatic cut-out device
azimuth-distance positioning-method
Baskerville
battery-amalgmation
biforines
bimucous fistula
breast plate microphone
calochortus macrocarpuss
cathodic current
cavallero
center of buoyancy curve
channel search algorithm
clew down a sail
clicked
cloth inspecting
collectorships
CSIICR
data granularity
Dazao Wan
disposal technique
double fertilization (novashin & guignard 1899)
drum-type drawbench
dual synchronous
ex-factory price
expansion steam trap
fan-shaped training
fatly
flick diaphragm
foreign currency reserve
free passes
glassy micro-phase
GM_come
Hicking
home stimulation inventory
i-wuneliche
incrustment
interbank demand deposits
itching powder
jehovah's
jugcathayenoside
kev, Kev
Kikoka
kydds
land broker
Liceaceae
man-of-war
mechanical analogy
metaphors
metasyntax
Moldovan
moving target gain
N-benzyldidodecylamine
Nalougou
niobate system piezoelectric ceramics
Nuwara Eliya
object contrast
oddlotter
opening hole
organic reef facies
peruzzis
photoproduction
Pleurospermum foetens
plume rise
polyelectrons
powder mass
power generating rail car
psittacids
pulley motor
quells
rechewed food
revenue below the line
rimbase
self locking gear
self-opinion
serfa
shinyleaf yellowhorn oil
sinusoidal deformation
smoke nozzle
southwesterner
syndrome of wind-heat invading eye
the crowd
tra vinh(phu vinh)
transit lane
transport ship
tributary stream
trigger rod
tripled
trms
Ulap
underway replenishment ship
vaccinioides
waivering
warm-tongue steering
water emulsifiable disinfectant
Wienerwald