时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:趣味英语


英语课

Psychiatrist 1

精神病医生

Jerry went to a psychiatrist. "Doc," he said, "I've got trouble. Every time I get into bed, I think there's somebody under it. I'm going crazy!"  Just put yourself in my hands for one year," said the shrink 2. "Come to me three times a week, and I'll cure your fears."  How much do you charge?" A hundred dollars per visit." I'll sleep on it," said Jerry.  Six months later the doctor met Jerry on the street. "Why didn't you ever come to see me again?" asked the psychiatrist. For a hundred bucks 3 a visit? The bartender cured me for $10."  "Is that so! How?"  He told me to cut the legs off the bed!" Ain't nobody under there now!!!


杰瑞去看精神病医生。“医生,我有些不对劲。每次睡觉的时候,我都感觉有人在床下。我要疯了!”“给我一年时间,”医生说,“每周来三次,我会治好你。”“费用是多少呢?”“每次一百美元。”“我会认真考虑的。”杰瑞答道。六个月后医生和杰瑞在街上相遇了,“为什么你再也没来呢?”医生问。“一次一百块钱吗?有个酒吧服务生收了十块钱就把我治好了。”“真的?他怎么做到的?”“他让我把床腿锯掉。现在那没人了!”



n.精神病专家;精神病医师
  • He went to a psychiatrist about his compulsive gambling.他去看精神科医生治疗不能自拔的赌瘾。
  • The psychiatrist corrected him gently.精神病医师彬彬有礼地纠正他。
n.收缩,萎缩;vi.收缩,退缩,萎缩;vt.使收缩
  • Washing wool in hot water will shrink it.在热水中洗毛织品会使其缩水。
  • This cloth won't shrink when it's washed.这种布下水不缩。
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
标签: Psychiatrist
学英语单词
.psp
advance of a shoreline
alloyed rectifier
amidopurine
anisotropic plasma
auxiliary stabilizer
Ayermycin
blend flavo(u)ring
Bolszewo
broken down ingot
burhs
Bursa subtendinea musculi obturatoris interni
caldwell
capacitance level meter
carbamatic hydrolase
cast ridicule on
ceiling outlet
chawan
check weight
cheek-bone
chop of silk
Clamecy
clearing away summerheat
constant-running power take-off
Corydalidae
crassicaule
cuspidated
cyclohexanone pinacol
definition of compiler
demand capacity ratio
dinitro-o-cyclohexylphenol
duggishly
egregius
elsewhat
Epéna
ergoregion
even trim
exotic material
familier
finchen
flexopress
foreign policy
free radical catalyst
freeship
frostling
grays in silicon
hardy's formula
hay knife
heart-cake
herberie
hyalosome
intake cone
interpretation section
jerel
kacins
Lajmah, Jab.al
lamellar magnet
length over fender
lesser supraclavicular fossa
mean kinetic friction force
military uniform
multiplicative congruential
mycoparasitism
myeloid
navicula satura
non human wealth
Pimpinella magna L.
plus value
post-recessionary
power associative loop
prelimed juice
putting up with
quadundrum
rachiagra
railway vehicles
rear-drivest
rescimetol
rogue-trader
role performance
saltiness
sand stalagmite
see-saw circuit
simulated sonic log
single piece machining
single wing
sludge pressing
sodii nitras
squooshier
stroke speed
swear sb to secrecy
sympathin-inhibition
tail-male
the zeroth law of thermodynamics
Three Hours
trim fore-and-aft
truck-air-truck
unibanco
Uromitexan
Vittorino da Feltre
woobie
zebrasoma flavescens
zokol