时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:英文摇滚歌曲


英语课

英文歌词:


If only I knew what I know
I'd make it a point to say so
To everyone that got 1 me here
And everyone that made 2 it
Clear I was 3 dead 4 wrong all along 5
You said 6 it for my sake
That I would 7 not lose 8 my way
When I was astray ...


I'm doing the best that I could 9.
Trying my best to be understood
Maybe I'm changing slowly
I get out, turn around
If only I knew I was dead wrong all along
You said it for my sake
that I would not lose my way
When I was dead wrong all along


Mine is not a new story
Mine is not a new story
Mine is nothing new
But it is for me


So I was dead wrong all along
You said it for my sake
You thought 10 I'd lost my way
When I was dead wrong all along
You said it for my sake
that I would not lose my way
did I really lose my way
or are you afraid


The Fray 11 2002年在丹佛成军,两名核心成员Isaac Slade (吉他,钢琴) 和 Joe King 12 (吉他,主唱)是曾经的校友,没有想到数年后一次在唱片行的相遇成了两人后来组建乐队的契机,意气相投似乎是众多乐队组成的缘分,The Fray也不免俗。Slade和King不久便开始了两人搭档的小型磨合性质的演出,并逐渐摸索形成了自己的风格,既有U2般激扬上进气质又不乏Cunting Crows根源性的摇滚本质,随着Slade两名前队友鼓手。


Ben Wysocki和吉他手Dave Welsh的加入,The Fray成型了,频繁在丹佛的演出也为乐队打响了一定的知名度,他们流行的曲调迅速风靡,第一张的Demo更是成了当地电台的热播曲,乐队还被丹佛的Westword Magazine 13评为最佳新进乐队。2004年乐队签约Epic Records,处女大碟《How to Save 14 a Life》于2005年9月出版发行。



v.(get的过去式)得到,猜到,明白
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
v.make的过去式和过去分词
  • They were not made in china.它们不是中国制造的。
  • The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
adj.死的;无生命的;死气沉沉的;adv.完全地
  • Mary threw away the dead flowers.玛丽把枯萎的花扔掉了。
  • He was dead asleep.他完全睡着了。
adv.一道,一起;prep.沿着,顺着
  • Would you like to come along?你想一起去吗?
  • They walked slowly along the road.他们沿着公路慢慢走。
v.动词say的过去式、过去分词
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
v.丢失,失去,迷失,(钟表)走慢
  • I always lose at cards, with my bad luck.我不走运,打牌总输。
  • I can always lose myself in a good book.一本好书会使我爱不释手。
v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
  • Could I open the window?我可以打开窗子吗?
  • I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
  • It was just a thought.这仅仅是一个想法。
  • She thought he had a cold.她认为他感冒了。
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
n.君主,国王
  • He was a good king!他是个好国王!
  • The lion is the king of animals.狮子是百兽之王。
n.期刊,杂志
  • How much is this magazine?这本杂志多少钱?
  • I read a magazine in bed.我躺在床上看杂志。
n.救援,救球,节约;v.解救,保存,节省;prep.除...之外
  • Why didn't you save me?你为什么不救我?
  • We have to save old newspapers.我们得保存旧报纸。
学英语单词
active experiment
Alice-Josephine Pons
Alotac
amiodaron
anorexics
anyons
atrio
beyond-the-horizon transmission
Bicheroux process
block addressing index
Brenig
Brodmann area
canalization
candle-shades
cast salt up on someone's tail
cherry Bakewell
Close bracket
coacted
communist parties
consuetudinaries
containment integrity
cosed
credit competition
cremate
cretinin
cryobirth
default term
diadokokinesia, diadokokinesis
Diposaurus
dorsal mesogastrium
drabbers
energy saving package
engraving plate
esogenetic
European barge carrier system
family Catostomidae
Ferri-taramite
garden designer
generation 3
glass bead peening
heat generating reaction
heavenly host
homoeosis
Hylorel
immunochemical assay
jacquard prism racking mechanism
jilling
kessian
Liquid Audio
Madurai(Madura)
march on toes
marsupialization of liver abscess
menter
minithoracotomy
MIP mapping
mixing cock
motor-driven vibrator
multiple ratio
naso hexacanthus
non delivery
one in a million
one-metre
overamble
overhung
pending-tray
pharate adult
phlegmies
plaster bandage in functional position
Playa Blanca
port of transshipment
possibilium
pseudocercospora cocculi
rackandpinion
reaumurs
registering court
ress
RNA-dependent DNA polymerase
robust detection
rolled glass
Roots type flowmeter
Saxifraga sessiliflora
secondary peritonitis
sesterterpenes
sex-ratio spirochete
static sense
submarine pitches
SUROBS
talk-back control panel
tammet
tarenna gyokushinkwa ohwi
telephone exchange room
the spear side
top trench
transfer jump
transgression stage
tray rolling-cutting machine
unconventionalist
under pilot's direction
Valado
whore bath
yex
your telegram