时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英语笔译


英语课

 Message from Ms Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the Occasion of Mandela International Day


教科文组织总干事伊琳娜·博科娃在“纳尔逊·曼德拉国际日”的致辞
18 July 2013
2013年7月18日
On Nelson Mandela International Day, I join women and men across the world in honouring a man whose strength, vision and magnanimity changed South Africa and the course of the 20th century.
值此“纳尔逊-曼德拉国际日”,我和全世界各地的人们一起向这位以自己的力量、理想和博大胸怀改变了南非和二十世纪进程的伟人致以崇高的敬意。
A UNESCO Goodwill 1 Ambassador since 2005, Nelson Mandela once said that “education is the most powerful weapon which you can use to change the world.”
自2005年以来一直担任教科文组织亲善大使的曼德拉先生曾经说过:“教育是可以用来改变世界的最强有力的武器。”
纳尔逊·曼德拉国际日
The life of Nelson Mandela is an education to us all – an example of perseverance 2 in overcoming adversity, of courage in braving the steepest challenges, of moral clarity in promoting reconciliation 3 and peace.
纳尔逊-曼德拉的一生对我们所有人都具有教育意义——他是一位不屈不饶战胜逆境的楷模,勇敢地面对最严峻的挑战,并立场鲜明地推动和解与和平。
Nelson Mandela has taught the world that the dignity of women and men is the only foundation on which to build just societies. He has shown us that peace is not an ideal, or something abstract, but a way of living, a way of interacting with others and with the world.
纳尔逊-曼德拉告诫世人,维护每个人的尊严是建设公正社会的唯一基础。他还告诉世人,和平不仅仅是理想,也不是抽象的概念,和平是一种生活方式,一种与他人和世界交流与互动的方式。
On this day, let us pay tribute to Nelson Mandela by upholding and sharing the values that inspire him. In a world where all societies are transforming and every woman and man faces rising pressures, let us all stay true to the moral compass set by Nelson Mandela. Respect, mutual 4 understanding and reconciliation are the strongest foundations for peace and freedom. In this spirit, we must help others, we must reach across all dividing lines, and we must cherish the world we live in. This is UNESCO’s message today.
今天,当我们向纳尔逊?曼德拉致敬的时候,我们要共同坚持曾激励过他的价值观。当今世界所有社会都在改革,所有人都面临着不断加重的压力,让我们所有人坚定地遵循纳尔逊?曼德拉确立的道德方向。尊重、相互理解与和解是和平与自由的最坚实基础。本着这一精神,我们需要帮助他人,我们必须跨越一切隔阂,珍爱我们共同生活的世界。这就是教科文组织今天要传递的讯息。

n.善意,亲善,信誉,声誉
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
n.坚持不懈,不屈不挠
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
n.和解,和谐,一致
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
标签: 国际日
学英语单词
anti-circers
attack polishing method
B-Ga-silicon dioxide forming film component
be-thought
black-necked screamer
bull-nose bed
calanus jashnovi
cementing compound
chemical stomatitis
chloranthaceaes
coal classification system
codon type
coherent detector
colonial aggrandizement
commendableness
concentric contact
connexing
contact follow (contact overtravel)
cotehardie
croupous laryngitis
dead sets
detention under demand
direct driven shears
elastic spindle
ello
epidote albite pegmatite
esophagogastrectomy with Rouxen-Y esophagojejunostomy
ethylparaben
external lock system
fccsets
ferroelectric chip
fiddle de dee
Fountain Green
fraumunster
free choice
from head to heel
Fusafjord
get-well
glossem
glycoepitopes
GNRP
heat bodying of oil
heidensohn
heir
Hydrangea sungpanensis
Hydroxymetylenetanshinquinone
internal file connector
itis
jobman
killah
Kimil'tey
Klavarscribo
lampropid
let someone go in peace
Lorentz equation
miniprinters
model organisms
multiprocessor cycle
myxoflagellates
nervi splanchnicus imus
Net Requirement
nongay
nosefuls
NSC-125973
nucleocentric
over-rought
oxiranemethanol
oxydizing flame
pathognomonic symptom
petty crimes
plica ureterica
post detection bandwidth
pregelatinized rice
rebirth
scrubeenie
seed-lac
sekskeiping
self-one
short noise
single step reduction gear unit
skirt selectivity
smoke horizon
solid basic catalyst
space polar coordinates
spacecraft internal torque
sprayerwheelbarrow
superior vermiform process
switch closed up
Sāturia
tarodyn
tassinaris
Temeniophyllum
the accounting equation
the New Age
third camp
Tiffany, Charles Lewis
translation circuit
up to correct
wheretoward
young company
zeuner's valve diagram
Zionized