时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:流行英文歌曲


英语课

Amon Amarth 是一支根植于死亡金属并附有强烈的维京神话信仰的乐队。《Father of the Wolf 》mv讲述北方诸神战争的故事。极具感染力的名字和震撼主唱的声音,很容易记住哦!



歌词:



So he found the heart in barren land

It was beating, still alive

He held it gently in his hand

And looked up to the sky



With evil thoughts of vicious kind

And sinister 2 disdain 3

His thoughts of bringing back to life

The witch died in flames



(Chours)

Serpent's kin 1

Born of sin

Dark within

Father of the wolf!



Serpent's kin

Born of sin

Dark within

Father of the wolf!



He then devoured 4 Gullveig's heart

And she was born again

They brought to life an evil force

A beast that can't be tamed



With dark deception 5 in his soul

Betrayal of the gods

The bane of Oden now is born

Born of evil blood



(Chorus)



They brought to life a malicious 6 force

A vile 7 beast that cannot be tamed

Fimbultyr's nemesis 8 now is born

A vile beast that can't be restrained



Dark

Deception in his soul

Betrayal of the gods

Oden's bane is born

Born of evil blood



Serpent's king

Born of sin

Dark within



Serpent's king

Born of sin

Dark within

Father of the wolf!



Born of sin!



n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
adj.有恶意的,心怀恶意的
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
n.给以报应者,复仇者,难以对付的敌手
  • Uncritical trust is my nemesis.盲目的相信一切害了我自己。
  • Inward suffering is the worst of Nemesis.内心的痛苦是最厉害的惩罚。
学英语单词
abyssolith
activated zinc oxide
amberboas
anaphylactic
arc tangents
automatic editing
biotite granite
Bowie, David
brunorizing
Bukowo
bus compartment
cat bird
clemon
compressor set
computer-aided flow visualization
Coms.
convex barrel
cyanuric trichloride
cyclegraph
D. & W.
devil's bit
diced meat
diffeomorphic
Direct Stream Digital
Dona Ana
dove pox
eliot
enstatite plagioplite
envelope of a family of curves
flow ratio
flow type gas laser
Garnotia maxima
Graham I.
hetaeria oblongifolia
HF telex radio
household registration book
hrzn.
hsiens
hyalinizing spindle cell tumor
Imperial Res.
institute prosecution
iridectomize
lobe parachute
loselism
loun
lower carboniferous periods
lunar periodism
melandrioside
meta call
metallic bowl
micro-examination
Microscopium
mid-city
myocardial pace making electrode
narrow-row cultivator
nasal drops
NCSORG
net price procedure
nonmetallurgist
nonshopper
oil-tanned
one-dimensionality
oral-defense
partial differential equation of higher order
pile supported building
pipe of peace
Plexus mesentericus inferior
poisonwoods
preceding component
pulse stacker
pulsed neutron die-away method
push-poll
Qixian Stage
real video on-demand
remikiren
roseneath
secondary hook
secondhand smoke
secularized
self-closing valve
Simagal
slab-shaped magnet
sperete
split-second lever spring
structure
Style Box
suppositio
Söllichau
team-roping
tetrandria
That goes without saying.
thralls
trabajadores
trochanteric bursitis of femur
trunnion
tube tops
uneffeminate
unified memory architecture
unit testing philosophy
wet proof
Zarzalejo
Zelaya, Dep.de