时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:英语作文


英语课

根据国外学者的调查统计,一个以句号结尾的英语句子,单词的数量最好不要超过20个,否则的话,句子偏长,听话人的注意力有可能不集中,漏听一、两个单词,从而影响对整个句子的理解。为了避免句子冗长,通常采取两种办法,一种是将一个长句子,划分为几个短句子,每个短句子之间有语气上的停顿,让听话人有间歇的感觉,另外一种则是简化句子的单词构成,用一些简单的单词,代替一些复杂的单词。

下面我就给各位介绍三种常用的简化方法。

 

第一种方法是用一个单词代替一组意义相同的单词,比如:

1.用forget(忘记)代替do not remember(没有记住)

2.用ignore(忽视)代替do not pay attention to(不注意)

3.用now(现在)代替at this point in time(此时此刻)

4.用because(由于)代替due to the fact that(鉴于下列事实)

 

第二种方法是省略同义词或近义词,比如在下面例句中,形容词important(重要的)和significant(有重要意义的),就是两个同义词(也可以说是近义词),我们可以省略important,只保留significant。

1.The government project is important and significant。(这项政府计划是重要的,有重要意义。)

2.The government project is significant。(这项政府计划有重要意义。)

 

第三种方法是在不改变句子含义的前提下,省略所有可以省略的单词,比如在下面例句中,the cover of the book(书的封面)可以省略成the book cover,is red in color(是红色的)可以省略成is red。

1.The cover of the book is red in color。(书的封面是红色的)

2.The book cover is red。(书的封面是红色的)

最后我们把这三种方法结合起来,将一个冗长、绕嘴的句子,改写成一个简短、易懂的句子。

1.University malls must be accessible and free from congestion 1 inorder that students, faculty 2 and employees may have unobstructed passage through those areas of the campus。(校内道路必须是便于通行的,不拥堵的,以便让学生、教师和职员能够无阻碍地通过,到达校园的各处。)

2.University malls must be free enough from congestion to allow people to walk through easily。(校内道路不应当拥堵,以便人们顺利通行。)



n.阻塞,消化不良
  • The congestion in the city gets even worse during the summer.夏天城市交通阻塞尤为严重。
  • Parking near the school causes severe traffic congestion.在学校附近泊车会引起严重的交通堵塞。
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
标签: 写作 方法
学英语单词
a ram
abrachial fetus
advantage of economic integration
Ambohidratrimo
Amitabha
antisymmetrical
appropriately tight
as it turns out
astronomical pyrometer
be in bad taste
boron-containing alloy
bottom dump
boying
bromomethyl o-tolyl ketone
budgerows
camber-keeled
celestial-guidance system
chalcanthous
clear the decks
closed joint
comeliest
compensation for price of land
cost of raising funds
covariantizes
discolo(u)red tooth
ermite
eurosite
exercise description
Famenne
ficedula mugimaki
fine coal locomotive
First Earl of Beaconsfield
form removal
fruit of one's loins
fuel and vapor separator
hepatogenotoxicity
high-water discharge
Hjalteyri
Husillos
hysteroscopic
inspirationless
Jacky Hangers
Kendrick Lamar
labruscas
lateseason
liptinite
manganese cast iron
manual calling
maritas
metabismuthous acid
minus side
nuclei raphae medianae
observation lift
off stage
olive tree
one above the other layout
Ord Mountain
paraclius maculatus
perfect gas aerodynamics
phalaenopsis
phase changer
pillar-drilling machine
piscicle
Poa perennis
policy learning
potassium hydrogen iodate
pour le merite
pre-tax rate of return
precementum
psilocin
quarantine regulation
reflective-type variable lens
remote operation service
retinal pigmental cell
reversible leucopenia
ruptured
S-ethyl diethylthiocarbamate
sapped
scaly-sided merganser
Schiemann reaction
see the point of sth
selo
shampoo
snub-nosed monkey
splenic reagent
spring-rebound plate
Sungaiapit
surface dressing
tattowed
term multiplicity
theol.
three-chord bridge
vetibenzamina
victim-impact
videotape adapter
Villard De Honnecourt
Washington (National) Monument
weighted money
yob, yobbos
yuppiefy
Zhonglushu