时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:奥运英语


英语课
   One of the first public hints of improved U.S.-China relations came on April 6, 1971, when the American Ping-Pong team, in Japan for the 31st World Table Tennis Championship, received a surprise invitation from their Chinese colleagues for an all-expense paid visit to the People’s Republic. Time magazine called it "The ping heard round the world." On April 10, nine players, four officials, and two spouses 1 stepped across a bridge from Hong Kong to the Chinese mainland, ushering 2 in an era of "Ping-Pong diplomacy 3." They were the first group of Americans allowed into China since the Communist takeover in 1949.
  1971年4月6日,乒乓球曾经作为中美关系友好使者,为两国关系的发展做出了突出的贡献。那时,美国的乒乓球队,在日本参加第31届乒乓球冠军赛事。他们惊奇地接受到来自中国的邀请,费用全由中国承担。正如纽约时代杂志所说,乒乓球的声音回荡全球!4月10日,9名队员,4名官员,两对夫妇登上了香港连接大陆的桥梁,捧出了“乒乓外交”。他们就是从1949年新中国成立以后,第一批踏上中国土地的人们。

  In various ping-pong games, the most famous is the world championship competition, which was held once a year at the beginning, now, it is held twice a year ever since 1957.
  在名目繁多的乒乓球比赛中,最负盛名的是世界乒乓球锦标赛,起初每年举行一次,1957年后改为两年举行一次。

  In 1904, a shanghai shop keeper called Wang Dao WU, brought 10 sets of table tennis tools home, the game was therein introduced to china.
  1904年,上海一家文具店的老板王道午从日本买回10套乒乓球器材.从此,乒乓球运动传入中国。

n.配偶,夫或妻( spouse的名词复数 )
  • Jobs are available for spouses on campus and in the community. 校园里和社区里有配偶可做的工作。 来自辞典例句
  • An astonishing number of spouses-most particularly in the upper-income brackets-have no close notion of their husbands'paychecks. 相当大一部分妇女——特别在高收入阶层——并不很了解他们丈夫的薪金。 来自辞典例句
v.引,领,陪同( usher的现在分词 )
  • They were right where the coach-caller was swinging open a coach-door and ushering in two ladies. "他们走到外面时,叫马车的服务员正打开车门,请两位小姐上车。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Immediately the two of them approached others, thanking them, ushering them out one by one. 他们俩马上走到其他人面前,向他们道谢,一个个送走了他们。 来自辞典例句
n.外交;外交手腕,交际手腕
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
学英语单词
Alfieri
ALS (accident localization system)
aluminum extrusion
amphicoelous
anti-cycling procedure
antrum Highmore
artophorion
asphalt mixing plant
asthenicus thorax
asymmetric interface
atomic storage
automatic instillator
availability checking
behave with
black-arched moths
boastfulness
bowdlerizer
braking failure
broad-brow
cafta
camshaft speed
casing short-thread
chlorotrifluoroethane
CMTU
coefficient of displacement
colombellinid
compound prefix
condenser tube friction
coronary heart disease
deenergize
denominational
diaphyseal aclasis
durenberger
easthampton
eddy-current type geophone
electrovacuum ceramic
encephaloceles
epitomistic
ethnic heritage
family notonectidaes
fixed vertebrae
Flagg resuscitation
freaks you out
functional costing
gdt
hard alloy
hemolyzate
high water level bridge
inferior border
inhibit halt flipflop
isochela
jiffy, jifies
kenner
kerria lacca lacca
kwen-
labyrinthine righting reflex
laryngologists
lethargising
Limited Risk
line-shooting
liyfs
macro-element
medial oblongatal branches
morning coats
moschee
multi-subjects
net aerial production
non-ship
off the book quotation
onychophorans
otherwords
output duct
parasol web
pneumatic glove
populi
postdeflection accelerating electrode
potential evapotranspiration ratio
Procedure message.
rattan palms
release valve stud
reversing wheel
Sibuti
signaled course
simple image
snow blowing machine
spinal shock
sub-plot
subsurface crack
tar wine
test of marine organism toxicity
three line relaxation
transition carriage
two-dimensional stress system
univarite analysis
unshotted
vided
voltage-responsive circuit
vulsten
warm-front wave
White Tai
window box
winnicks