时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:60秒科学


英语课

Cigarettes Are Bacteria Sticks, Too

A study in the journal Environmental Health Perspectives finds that cigarettes harbor various species of bacteria, some of which cause disease. Karen Hopkin reports


This January, the country Turkey will join a handful of European nations that require “visual health warnings” on every pack of cigarettes. These images include things like diseased lungs and a foot sporting a toe tag. But maybe a Petri dish overrun with bacteria should make the list. Because a new study shows that cigarettes are contaminated with a bevy 1 of nasty bugs 2, including some that cause disease. The report will appear in the journal Environmental Health Perspectives.


Burning and inhaling 3 that heady mix of tar 4 and nicotine 5, not to mention the benzene and other chemicals in tobacco smoke, can promote lung cancer and emphysema. And now it seems that cigarettes could also deliver a dose of respiratory infection. Scientists used what are called gene 6 chips to identify the microbes present in four different brands of smokes. And the list they found reads like a syllabus 7 for Microbiology 101: it includes Acinetobacter, clostridium, klebsiella and Pseudomonas aeruginosa, all of which can make people sick.


The researchers think some bugs can probably survive in the smoke. (inhalation sound) Ahhhhh. So carcinogenic. And now, with bacterial 8 pathogens!

 



n.一群
  • A bevy of bathing beauties appeared on the beach.沙滩上出现了一群游泳的美女。
  • Look,there comes a bevy of ladies.看,一群女人来了。
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
v.吸入( inhale的现在分词 )
  • He was treated for the effects of inhaling smoke. 他因吸入烟尘而接受治疗。 来自辞典例句
  • The long-term effects of inhaling contaminated air is unknown. 长期吸入被污染空气的影响还无从知晓。 来自互联网
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于
  • The roof was covered with tar.屋顶涂抹了一层沥青。
  • We use tar to make roads.我们用沥青铺路。
n.(化)尼古丁,烟碱
  • Many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily.许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
  • Many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily.许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
n.遗传因子,基因
  • A single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • The targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
n.教学大纲,课程大纲
  • Have you got next year's syllabus?你拿到明年的教学大纲了吗?
  • We must try to diversify the syllabus to attract more students.我们应该使教学大纲内容多样化,可以多吸引学生。
a.细菌的
  • Bacterial reproduction is accelerated in weightless space. 在失重的空间,细菌繁殖加快了。
  • Brain lesions can be caused by bacterial infections. 大脑损伤可能由细菌感染引起。
标签: 60秒科学 Bacteria
学英语单词
3-d animation
4700 support facility
anchored hoist
back-end sill
banana birds
Blaze Advisor
boron oxide
bronchial fremitus
byrd cloth
Campanula medium
canon of probability
ceske
checking up on the projects under construction
chimies
Citrus medica L.
communication violation
Container Weight
d'agata
death education
densified laminated wood
dental high speed equipment
Desktop file
Dicliptera
dilatatio
distortionless filter
electrical heated thermostat
european association for dance movement therapy
flexible repeater housing
foreign exchange quota account
French exit
front idler
front stop
fundamental/noise detection circuit
fuzzy vibration
Gamlaeyri
get a change in life
global property
hardware data control
have a feeling of
hierarchists
hominify
industrial exploration
information state
inservice inspection records
Lehmann discontinuity
Ligamentum pubovesicale
line counter
lower grid
magic-number nucleus
main convoy
managerial skills
Manaratsandry
maximum circular saw blade diameter
Measuray
microphone capsule
Minitab
mudpie
multiplex data terminal
naming program
nanoprogrammable
Nelumbium speciosum
neurodermometry
nickel molybdate
noli-tangere
object of international law
open upon
Orizovo
otse
oysters Rockefeller
parke's process
partial penetrating well
phthinoid bronchitis
pied magpie
pneumatic pressure tank
Porto de Leixões
production level
RAN2A
Sanagōchi
segregated completion
selflevelling
skidplate
squamatization
stainierite (heterogenite)
steady cavities
steffensen
sub-purchasers
tehs
Thomas, Albert
to hold court
toches
towed
Troms Fylke
unrhyme
use torture to coerce a statement
veering wind
vermouths
vray
water diversion
werthen
whanganui
xenosaurids
zero energy thermal reactor