时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:万物简史


英语课

   At McGill University in Montreal the young New Zealand–born Ernest Rutherford became interested in the new radioactive materials. With a colleague named Frederick Soddy he discovered that immense reserves of energy were bound up in these small amounts of matter, and that the radioactive decay of these reserves could account for most of the Earth’s warmth. They also discovered that radioactive elements decayed into other elements—that one day you had an atom of uranium, say, and the next you had an atom of lead. This was truly extraordinary. It was alchemy, pure and simple; no one had ever imagined that such a thing could happen naturallyand spontaneously.


  在蒙特利尔的麦克吉尔大学,新西兰出生的年轻人欧内斯特·卢瑟福对新的放射性材料产生了兴趣。他与一位名叫弗雷德里克·索迪的同事一起,发现很少量的物质里就储备着巨大的能量,地球的大部分热量都来自这种储备的放射衰变。他们还发现放射性元素衰变成别的元素——比如,今天你手里有一个铀原子,明天它就成了一个铅原子。这的确是非同寻常的。这是地地道道的炼金术;过去谁也没有想到这样的事儿会自然而自发地发生。
  放射性材料
  Ever the pragmatist, Rutherford was the first to see that there could be a valuable practical application inthis. He noticed that in any sample of radioactive material, it always took the same amount of time for halfthe sample to decay—the celebrated 1 half-life—and that this steady, reliable rate of decay could be used asa kind of clock. By calculating backwards 2 from how much radiation a material had now and how swiftly it was decaying, you could work out its age. He tested a piece of pitchblende, the principal ore of uranium, and found it to be 700 million years old—very much older than the age most people were prepared to grant the Earth.
  卢瑟福向来是个实用主义者,第一个从中看到了宝贵的实用价值。他注意到,无论哪种放射物质,其一半衰变成其他元素的时间总是一样的——著名的半衰期——这种稳定而可靠的衰变速度可以用做一种时钟。只要计算出一种物质现在有多少放射量,在以多快的速度衰变,你就可以推算出它的年龄。他测试了一块沥青铀矿石——铀的主要矿石——发现它已经有7亿年——比大多数人认为的地球的年龄还要古老。

adj.有名的,声誉卓著的
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
标签: 万物简史
学英语单词
5FU
abnormal zeeman effect
acetylglucosamines
active time
allodimer
Amphiumidae
asetake
authences
BASE jumps
benzaprinoxide
best-named
bitch smacked
Bol'shoy Kaltay
Bonzel's operation
brother-husband
bus-polling protocol
cavernous breath sound
Cerasus mahaleb
challow
chromium-bronze
competition hypothesis
conquinamine
copyrightables
cph
crash through
deaminooxytocin
dehomination
diesel-engined
disc tower
disc-shaped cavity
discharge leg of syphon
disembarking
double helix model
DPC (disk pack control)
Emanuel-Cutting tests
expanded slate aggregate
Extensible Rights Markup Language
faction-riddens
first-class radio electronic certificate
for your eyes only
four-terminal transmission network
freightliner
front cutterbar for walking tractor
genus Stellaria
guildhall sitting
hoared
hyassing
in-gate
in-plane loading
interfiles
interspecies H transfer
khachornprasarts
kight
lean stock
live chassis
low powered microscope
Lycian
maximum graduating length
misanalyses
mythoplasm
non-traditional export
nonhookeian
optical damage
output of coal under unified central planning
oxanthrene
possibility of reverter
Potain's apparatus
primary pressure standard
punkette
puppo
regosol
rose arena
Rovigo
Sabinanigo
Saccharomyces lactis
sandrake
satirise
shottery
special-carte
stop bolt
subtilisin
support center
sweetnesses
tendoy
Tetela
textile fiber
thermal analysis curve
tick note
to be done
totally centralized network
trailing grate
transaction table
transcorporating
tucked away
tuning house
uriarte
Vladimir-Aleksandrovskoye
waveguide-resonator laser
whanging
woodwardia harlandii hook.'chieniopteris harlandii(hook.)ching
working stability of greases
xenograftheartvalve