时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:经济学人科技系列


英语课

   Science and Technology The rise of the dinosaurs 1 Pardon!


  科技 恐龙的崛起 恕我直言!
  A geological burp may have led to the dinosaurs' domination
  地质上的甲烷释放可能是恐龙称霸地球的原因
  THE s, famously, went out with a bang.
  众所周知,恐龙在地球上是突然消失的。
  Some 65.5m years ago, at the end of the Cretaceous period, the Earth collided with an asteroid 2 and the biggest terrestrial beasts in history were no more.
  大约在6500万年前的白垩纪末期,地球与小行星相撞导致最大的陆地兽类全部灭绝。
  That left things clear for the rise of the mammals.
  此次灭绝事件为哺乳动物的崛起提供了契机。
  But how did the dinosaurs rise to power in the first place?
  但首要的是恐龙是如何崛起的呢?
  Some light on this question has just been shed by a paper published in Science by Micha Ruhl of Utrecht University, in the Netherlands, and his colleagues.
  荷兰乌得勒支大学迈克尔·鲁尔及其同事在最近一期《科学》杂志上撰文对此问题进行了阐述。
  Dinosaurs first appear in the fossil record during the Triassic period, some 230m years ago.
  恐龙最早出现在三叠纪时期(距今约2.3亿年)的化石记录中。
  They do not take over, though, until the end of the Triassic, 201m years ago.
  但直至三叠纪末期(距今2.01亿年)恐龙才取得地球霸主地位。
  That date marks one of five recognised mass extinctions in history (the end of the Cretaceous was another).
  历史公认的5次物种大灭绝事件之一就是以三叠纪末期为标志的(另一次发生在白垩纪末期)。
  In it, half the world's known species disappeared.
  在此期间,世界上的半数已知物种都灭绝了。
  Until now, the end of the Triassic has been blamed on massive volcanic 4 eruptions 5 that went on for 600,000 years.
  直到现在,人们都一直将三叠纪的终结归因于持续了60万年的大规模火山喷发。
  Dr Ruhl, however, reckons that was not the cause—or, at least, not directly.
  然而鲁尔博士却认为火山喷发不是导致三叠纪终结的原因或者至少不是直接原因。
  By analysing the isotopic 6 composition of hydrocarbon 7 molecules 8 from plant waxes of the period, he found what looks like a spike 9 in the amount of recently non-biological carbon (which has a distinctive 10 ratio of light isotopes 11 to heavy ones), lasting 12 between 10,000 and 20,000 years.
  通过分析该时期植物腊的碳氢分子同位素组成,他发现有种类似最近非生物碳(轻、重同位素有着独特的比例)的碳元素在数量上激增,这种现象持续了1万到2万年。
  He thinks the liberation of methane 13 stored at the bottom of the ocean in structures called clathrates is the most likely culprit.
  他认为出现这种现象的最可能诱因是甲烷气体的释放,这些甲烷气体释放前存储在海底称作"笼形包合物"的结构中。
  The alternative, that the carbon came from the volcanoes, is unlikely because the spike is much shorter than the period of volcanic activity.
  另一种说法是这种碳元素来自于火山,但这不可能,因为碳数量激增期比火山活动期要短得多。
  Methane is a greenhouse gas far stronger than carbon dioxide, so the consequence would have been a rapid warming of the climate—a phenomenon that the rocks suggest did actually happen.
  甲烷是一种比二氧化碳浓烈得多的温室气体,它的释放会导致地球气候迅速升温——岩石层研究也表明这种现象确实发生过。
  This is not the first time a methane burp has been blamed for an extinction 3.
  人类已经不是第一次将物种灭绝归因于甲烷气体的脉冲式释放。
  Though the Cretaceous asteroid cleared the stage, mammals did not really get going until 10m years later, in the Eocene epoch 14.
  尽管白垩纪时期的小行星灭绝了居统治地位的恐龙,但哺乳动物却一直到1000万年后的始新世才真正兴起繁盛起来。
  The preceding Palaeocene epoch was also brought to an end, the rocks suggest, by a sudden release of methane.
  岩石层研究表明甲烷的突然释放导致了之前的古新世时期结束。
  The burp could, of course, have been provoked by the eruptions, so the volcanoes are not off the hook completely.
  当然甲烷的脉冲式释放可能是火山喷发所致,因此火山始终难辞其咎。
  But, for those of a nervous disposition 15, the tying of an ancient greenhouse warming to an ancient mass extinction might suggest lessons for the future.
  但是对于这些性情冲动的火山,古代的温室变暖和古代大量物种灭绝之间的联系或许对未来有诸多的借鉴意义。

n.恐龙( dinosaur的名词复数 );守旧落伍的人,过时落后的东西
  • The brontosaurus was one of the largest of all dinosaurs. 雷龙是所有恐龙中最大的一种。 来自《简明英汉词典》
  • Dinosaurs have been extinct for millions of years. 恐龙绝种已有几百万年了。 来自《简明英汉词典》
n.小行星;海盘车(动物)
  • Astronomers have yet to witness an asteroid impact with another planet.天文学家还没有目击过小行星撞击其它行星。
  • It's very unlikely that an asteroid will crash into Earth but the danger exists.小行星撞地球的可能性很小,但这样的危险还是存在的。
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种
  • The plant is now in danger of extinction.这种植物现在有绝种的危险。
  • The island's way of life is doomed to extinction.这个岛上的生活方式注定要消失。
adj.火山的;象火山的;由火山引起的
  • There have been several volcanic eruptions this year.今年火山爆发了好几次。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
n.喷发,爆发( eruption的名词复数 )
  • There have been several volcanic eruptions this year. 今年火山爆发了好几次。 来自《简明英汉词典》
  • Over 200 people have been killed by volcanic eruptions. 火山喷发已导致200多人丧生。 来自辞典例句
adj.同位素的,合痕的
  • The isotopic signatures of most ancient limestones indicated the same process. 大多数古代石灰岩的同位素特征说明了同样的过程。 来自辞典例句
  • Isotopic discrimination is not likely. 同位素甄别是不可能的。 来自辞典例句
n.烃,碳氢化合物
  • During incomplete combustion some of the hydrocarbon fuel is cracked.在不完全的燃烧中,一些烃燃料裂解。
  • The hydrocarbon must be an alkene.这个碳氢化合物必定是烯烃。
分子( molecule的名词复数 )
  • The structure of molecules can be seen under an electron microscope. 分子的结构可在电子显微镜下观察到。
  • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules. 在反应堆里,大分子裂变为小分子。
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
  • The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
adj.特别的,有特色的,与众不同的
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
n.同位素;同位素( isotope的名词复数 )
  • the many isotopes of carbon 碳的诸多同位素
  • Tritium is one of the mildest radioactive isotopes. 氚是最和缓的放射性同位素之一。 来自《简明英汉词典》
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
n.甲烷,沼气
  • The blast was caused by pockets of methane gas that ignited.爆炸是由数袋甲烷气体着火引起的。
  • Methane may have extraterrestrial significance.甲烷具有星际意义。
n.(新)时代;历元
  • The epoch of revolution creates great figures.革命时代造就伟大的人物。
  • We're at the end of the historical epoch,and at the dawn of another.我们正处在一个历史时代的末期,另一个历史时代的开端。
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
标签: 经济学人
学英语单词
aestheticist
agent wholesalers
agysical
amount overpaid
astigmatism
atomic energy board of south africa
autophragm
baichol
black-a-lyre
botches
Breast-height
by yea and say
cat's silver
centre-weighted
cinnamic aldehyde
clog dancers
color concentrate
conferencing over ip
convergent light
conversion speed
crest level
daubignies
defined item
derived quantitative terms
development-oriented
epoxy ester baking varnish
evangelizations
eyeshields
ferricytoehrome
fetch length
five laws of library science
foreshank
four-fold purchase
Fraser Ra.
fullmade
Gavrilenkov
geometrical conversion
goods of inferior brand
Hasǒng-ri
have a picnic
hla-dras
homitz
house plant
inspection man
ISP (Institute of Sewage Purification)
j-H-factor
Lingdao (H4)
lubber's knot
lunete
magnosalicin
Mexican fire plant
minga
minibridge
monjita
muffity
mulards
mulitple pump circuit
N,4-sulfanilylsulfanilamide
Narib
NDHQ
neutron abrorption
non-mimetic
operative construction organization design
ophthalmoendoscope
optical whitening
optional dividend
peach
perforcing
phantasies
polyface meshes
predepolarization
psychologized
push one's fortune s
quiversful
rappas
record level meter
reduced speed signal
refluous
route initiation circuit
Salmonella berlin
screw thread cutting head
semi fluid friction
shortened block codes
Sorrento work
spurious ligulate floret
staider
straight finger glove
Syul'dyukar
take a hard line
take the position
twin bead
unbarrable
under God
under-age vessel
vacuum tubular glass solar collector
Versapen
viehweger
VoxML
Wagner's test
weir value
well-spaced
zonked-out