时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:旅游英语口语就该这么说


英语课

You can hear this...


你可以听这个……
What's the street?
这是什么街?
Will you please call me a taxi?
你能给我叫辆出租车吗?
It's a blue bag with a black zip.
那是个蓝色的包,有黑色的拉链。
I have a cough and get a high temperature.
我咳嗽并发s高烧。
We've had a car accident.
我们遇到一起车祸。
You can speak this...
你可以说这个……
Would you please tell me where is the Sunshine Hotel?
你能告诉我阳光大酒店在哪里吗?
You'd better take a bus.
你最好坐个公交车。
I'm sorry. I don't know.
对不起,我不知道。
I lost my suitcase this morning.
我把手提箱丢了。
I feel chilly 2 and feverish 3 and I badly cough.
我感到发冷发热而且我咳嗽的厉害。
I was rear-ended just now on Highway 23, and it made a little dent 1 in the bumper 4.
刚才在23号公路上我的车尾被撞了一下,保险杠也凹下去了一点儿。
I was robbed a minute ago.
一分钟前,我被抢劫了。
There's a house on fire.
有一座房子起火了。

n.凹痕,凹坑;初步进展
  • I don't know how it came about but I've got a dent in the rear of my car.我不知道是怎么回事,但我的汽车后部有了一个凹痕。
  • That dent is not big enough to be worth hammering out.那个凹陷不大,用不着把它锤平。
adj.凉快的,寒冷的
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
n.(汽车上的)保险杠;adj.特大的,丰盛的
  • The painting represents the scene of a bumper harvest.这幅画描绘了丰收的景象。
  • This year we have a bumper harvest in grain.今年我们谷物丰收。
标签: 旅游英语口语
学英语单词
-th
abampere
administrative inde
albi(no)-
Amberine
anaximanders
anchor pipe
apparent groundwater velocity
arrival city
attrition crushing
bacteroid
Baltimore Highlands
bawds
berie
cederberg (cedar berg)
Celsius, Anders
Chateau-du-Loir
Chegga
Chief Immigration Officer
cirsotrema edgari
closed tracheal system
come the religious dodge on someone
common opsonin
commutator bushing
contentsauthor
cyanine dyes
cycloidal-pin wheel
designated IS
diapiric rise
difference expression
directional probe
drugtaking
dummy pendulum
excretion vector
express lane
fact-finding agency
family hydrophidaes
fluoxyprednisolone
Gabilan Range
general tariff system
genus daucuss
geyser jet
gracilisation
hassar
Hocking, William Ernest
home for discharged prisoners
hydrodynamic gauge
increment of hour angle
insurance underwriters
king penguin
lesser duckweeds
light menses
lingulas
made trial of
magnetic number
makov
measure and a half
mesot
microserfs
millium sole
musclebuilders
nabt
nephilim
newly industrializing economies
nickel chromium cast iron
Nikrofen
no great shucks
nutrient specification
ocypode
on pin and needles
over-kind
page failure
parm-narm
parney
pesquera
Physospermopsis rubrinervis
point of tangent to spiral
postannellus
Pototan
prohaska
Pycnospora
reduction at judicial discretion
Rhadamanthuses
scorched flavo(u)r
servo jack
single criterion index
Smith Pt.
smokemaking
standardization equipment
start-holes
stated time
statement of dishono(u)r
Stimsen
sun - tan oil
tension device
tooth vertical
usable stone
vessel ton
vestigital sideband
wage-rate
wood-working machine tool
zooidal tube