时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:旅游英语口语就该这么说


英语课

You can hear this...


你可以听这个……
What's the street?
这是什么街?
Will you please call me a taxi?
你能给我叫辆出租车吗?
It's a blue bag with a black zip.
那是个蓝色的包,有黑色的拉链。
I have a cough and get a high temperature.
我咳嗽并发s高烧。
We've had a car accident.
我们遇到一起车祸。
You can speak this...
你可以说这个……
Would you please tell me where is the Sunshine Hotel?
你能告诉我阳光大酒店在哪里吗?
You'd better take a bus.
你最好坐个公交车。
I'm sorry. I don't know.
对不起,我不知道。
I lost my suitcase this morning.
我把手提箱丢了。
I feel chilly 2 and feverish 3 and I badly cough.
我感到发冷发热而且我咳嗽的厉害。
I was rear-ended just now on Highway 23, and it made a little dent 1 in the bumper 4.
刚才在23号公路上我的车尾被撞了一下,保险杠也凹下去了一点儿。
I was robbed a minute ago.
一分钟前,我被抢劫了。
There's a house on fire.
有一座房子起火了。

n.凹痕,凹坑;初步进展
  • I don't know how it came about but I've got a dent in the rear of my car.我不知道是怎么回事,但我的汽车后部有了一个凹痕。
  • That dent is not big enough to be worth hammering out.那个凹陷不大,用不着把它锤平。
adj.凉快的,寒冷的
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
n.(汽车上的)保险杠;adj.特大的,丰盛的
  • The painting represents the scene of a bumper harvest.这幅画描绘了丰收的景象。
  • This year we have a bumper harvest in grain.今年我们谷物丰收。
标签: 旅游英语口语
学英语单词
acanthaglycoside
alexipharmics
anticharities
apoareon
Apostle Islands National Lakeshore
aramis
Bai Juyi
bikeshare
brantail
Cala Rajada
caruncul? hymenales
clipped spot gingham
correccion
cossin
cut-out Brix
database backup dump tape
desargination
dialyses
differential piston compressor
direct sum of quadratic forms
DNA recombination
environmental loss time
everse
exterior point of a set
Fargesia ungulata
fluted chucking reamer
fuzzy automaton
gas turbine charging
gizmos
Godovič
grazing incidence x-ray diffractometer
greeves
grosvenor's momordica
hectometer hectowatt
help project file
Heywood, Thomas
HG-factor
high-frequency vlave oscillator
hit out at
holographic coupler
horizontal tipping method
inferior jugular vein
informal description
instantaneous vibration acceleration
inter-institutional
java olivess
juvenile xanthogranuloma
keel over
leiochrodes sauteri
lip-o-suction
longitudinal sliding angle
mammillate
MCAR
mellow soil layer
Metaspriggina
Mokshas
natural period
offset printing ink
offstand
one valve
oppositionally
other income
out of nothing
perfectability
personal communication services
polymedicating
Pomatocalpa
positive drainage
posterior canal
programming linguistic mathematics
pross-heating installation
pseudostellariae radix
rear engine support
relapse prevention therapy
repatent
retagged
Saurischia
serial analysis of gene expression
sexual mimicry
siggeir
soldactone
son-in
stone fiinsh
Stykkishólmur
supersonic diffusor
supersonic wind tunnel
tape-controlled recording equipment
telespectroscopes
Tileagd
tomorrow evening
traditional Chinese pharmacist
tray ceiling
tremas
Tsugaru-hantō
tussock plant
updraft boiler
valency compound
video amplification
water-wettable
weakly integrable operator
welded spherical node