时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:时间旅行者的妻子


英语课
Sometimes you feel euphoric. Everything is sublime 1 and has an aura, and suddenly you are intensely nauseated 2 and then you are gone. You are throwing up on some suburban 3 geraniums, or your father’s tennis shoes, or your very own bathroom floor three days ago, or a wooden sidewalk in Oak Park, Illinois, circa 1903, or a tennis court on a fine autumn day in the 1950s, or your own naked feet in a wide variety of times and places.
 How does it feel?
 It feels exactly like one of those dreams in which you suddenly realize that you have to take a test you haven’t studied for and you aren’t wearing any clothes. And you’ve left your wallet at home.
 When I am out there, in time, I am inverted 4, changed into a desperate version of myself. I become a thief, a vagrant 5, an animal who runs and hides. I startle old women and amaze children. I am a trick, an illusion of the highest order, so incredible that I am actually true.
 Is there a logic 6, a rule to all this coming and going, all this dislocation? Is there a way to stay put, to embrace the present with every cell? I don’t know. There are clues; as with any disease there are patterns, possibilities. Exhaustion 7, loud noises, stress, standing 8 up suddenly, flashing light—any of these can trigger an episode. But: I can be reading the Sunday Times, coffee in hand and Clare dozing 9 beside me on our bed and suddenly I’m in 1976 watching my thirteen-year-old self mow 10 my grandparents’ lawn. Some of these episodes last only moments; it’s like listening to a car radio that’s having trouble holding on to a station. 

adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
adj.作呕的,厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的过去式和过去分词 )
  • I was nauseated by the violence in the movie. 影片中的暴力场面让我感到恶心。
  • But I have chewed it all well and I am not nauseated. 然而我把它全细细咀嚼后吃下去了,没有恶心作呕。 来自英汉文学 - 老人与海
adj.城郊的,在郊区的
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
n.流浪者,游民;adj.流浪的,漂泊不定的
  • A vagrant is everywhere at home.流浪者四海为家。
  • He lived on the street as a vagrant.他以在大街上乞讨为生。
n.逻辑(学);逻辑性
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
v.割(草、麦等),扫射,皱眉;n.草堆,谷物堆
  • He hired a man to mow the lawn.他雇人割草。
  • We shall have to mow down the tall grass in the big field.我们得把大田里的高草割掉。
学英语单词
.mp3 files
acierated
aegean sea plate
air purged instrument
ambrosia beetle
anemic retinopathy
animal protection
arrested developments
as merry as the day is long
assemblers
automatic breaker
Basiventralia
bimetal-fuse
Botnet attack
burn up
cellular genetics
clean slates
closing dyke
colleries
confessable
counterchecking
curculionid
damage induced defect
dart union
data cell storage
debt paying ability
deformation computation
dental investment
differential drive pinion bearing lock
diffuse stomatitis
direct-reader
dorsal meatus of nose (or superior meatus of nose)
dying declaration
eastern narrow-mouthed toads
ecological terrorism
effective speed
electrofining precipitator
endfatigue
factory gate price
ferrographic analysis software technology
flap scheduling
frousy
fuel oils
full diesel
genealogically
geological winch
goat-hairs
hatterias
hercynine
hot dipped tin plate
hydrogen reservoir
inertial navigation
inscipient
iodoform albuminate iodoformogen
irradiated unit
kept cool
launching angle
law of maritime commerce
Lithocarpus quercifolius
local compression
main plot
massive retaliation
model city program
Momba
netting breaking strength
nndp
ordinary index of refraction
ore hearths
ottavios
over-determination
panpan
participating agency
phenyl-nitromethane
physical fitness
pickup attachment
plutchik
poyntzs
psocids
psychogenic reaction
Puerto Pando
pulse neutron generator
pump reciprocating
QGD
rail grinding train
rare ness
resistance soldering
Sacha
Salic
saturninuss
schribers
single step
software validation
spending guideline
spring loaded clutch
squid-jigger
supersonic domain
surf fishings
telasco gaudiosa
Toiyabe Range
triazinone
tswanas
uredo tonkinensis