时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:自然百科2012年


英语课

 Samba, of course, was mixed race music, with its roots in both Africa and Europe, and promoting samba suited / the Vargas policy of encouraging Brazilian unity 1 by celebrating ethnic 2 integration 3


 
And yet throughout the 1930s, Vargas continued to develop strong links with European fascist 4 states, including Nazi 5 Germany, where such ideas would surely have horrified 6 those who believed in Aryan supremacy 7
 
In January 1936, there was a special edition of the radio program "Hora do Brazil", broadcast directly from Brazil to Nazi Germany. It included government-approved songs written by black musicians. 
 
"A very important part of the show was the samba music from the Samba Schools. And I always think about the Nazi German listening to that kind of very black, very African Brazilian music."
 
President Vargas made samba respectable and it was now appropriated by middle-class Brazilians. Old style sambas about malandros were still popular in the poor black parts of town but were now officially censored 8. The middle-class favored a more melodic 9 sophisticated style, samba cancao and songs that praised the glory and the beauty of Brazil. 
 
Samba's broad new appeal was helped by exceptional composers, like Ary Barroso, the son of a lawyer, whose Aquarela do Brazil, Watercolor of Brazil, became almost a national anthem 10
 
Unlike carnival 11 samba, or samba enredo, samba cancao could be sung by individuals as well as Mass bands.

n.团结,联合,统一;和睦,协调
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
adj.人种的,种族的,异教徒的
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
n.一体化,联合,结合
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
adj.法西斯主义的;法西斯党的;n.法西斯主义者,法西斯分子
  • The strikers were roughed up by the fascist cops.罢工工人遭到法西斯警察的殴打。
  • They succeeded in overthrowing the fascist dictatorship.他们成功推翻了法西斯独裁统治。
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的
  • They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。
  • Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。
a.(表现出)恐惧的
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
n.至上;至高权力
  • No one could challenge her supremacy in gymnastics.她是最优秀的体操运动员,无人能胜过她。
  • Theoretically,she holds supremacy as the head of the state.从理论上说,她作为国家的最高元首拥有至高无上的权力。
受审查的,被删剪的
  • The news reports had been heavily censored . 这些新闻报道已被大幅删剪。
  • The military-backed government has heavily censored the news. 有军方撑腰的政府对新闻进行了严格审查。
adj.有旋律的,调子美妙的
  • His voice had a rich melodic quality.他的音色浑厚而优美。
  • He spoke with a soft husky voice in a melodic accent.他微微沙哑的声音带着一种悠扬的口音。
n.圣歌,赞美诗,颂歌
  • All those present were standing solemnly when the national anthem was played.奏国歌时全场肃立。
  • As he stood on the winner's rostrum,he sang the words of the national anthem.他站在冠军领奖台上,唱起了国歌。
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
学英语单词
aaker
achtenberg
alkanet
Almunge
altitude power factor
an(a)erobic respiration
aplanatic points
Arethusa bulbosa
arm to
at the word of command
basket hoisting mechanism
blue brick
brainpan
Carolina bean
castgloss
catweazle
characteristic delay time
chinese silk plants
circular arc milling machines
clearing membership
coachees
colloidal agglomerate
deer fly,deerfly
deflection characteristic
design rules checking
diffusion flame burner
dutchiest
earthy breccia
edit pattern operator
elbow balance
fascs
Follett
forward euler method
French, Sir John Denton Pinkstone
frisons
Gorontalo, Tk.
hamidullah
hay rack
homotharicrine
horserider
ideal velocity
index of characteristic
infrared multiphoton absorption spectrum
interior type
jaculator
Kirchhoff's diffraction
koco
laminated pole
licensing to administer import restriction
lift control
limit of flammability
local signal
make way
malodorously
manorville
Mansholt Plan
melissaeus
minion
mobility gap
Mogok
mouth-organ
munitioner
nehep
nongremial
Osirite
oxine copper
patrol telephone
perineural fibroblastoma
phosphorous acid
plasma arc weld
precedence rule
product improvement
prompt date
prostateria
pseudopolydora reticulata
pulverulent material
regulation of highway transport industry
renewed fault
retail unit
rosehips
Ruifang Township
scalariform thickening
schoenflies symbols
Seljestadjuvet
seyni
simplot
sither
sky parking
slow nova
socialization agency
stand of sapling
standard potential transformer
tilting structure
tollgate
trevelez
tung-oil trees
turbulent blood flow
unstoic
validness
vibration pollution
water-proof motor
with might and main