时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Shenzhen authorities seized more than 400 smuggled 1 iPhone 7 and iPhone 7 plus phones on Sept. 16, the first day the phones officially hit shelves.


  9月16日,深圳当局没收了400台余走私的iPhone7和iPhone7 plus,这是该手机正式销售的第一天。
  The seized phones were worth more than 3 million yuan ($450,000).
  查获的手机总价值超过300万元(45万美元)。
  Customs authorities in Shenzhen's Huanggang and Futian ports caught seven cases of smuggled phones, mostly hidden around the waists and legs of travelers.
  海关当局在深圳的皇岗和福田港口破获走私手机案件七例,其中大多数手机由游客携带,被藏在腰部和腿部的位置。
  Suspects told customs officials that they only earn 200 to 300 yuan for smuggling 2 20 to 30 of the phones into China.
  嫌疑人告诉海关官员,他们每次走私20到30台手机进入中国,只能赚200到300元。
  深圳海关查获走私iPhone7手机400余台
  Most of the apprehended 3 smugglers already had prior customs violations 4.
  大多数被逮捕的走私者先前就有过海关违法行为的不良记录。
  The confiscated 5 iPhones will be auctioned 7 off to the public, according to Shenzhen customs officials.
  据深圳海关官员表示,这些没收的iPhone手机将会公开拍卖。
  Individuals can find information about the auction 6 on the Shenzhen customs website.
  个人可以在深圳海关网站上找到关于拍卖的相关信息。
  Mainland customs authorities have been tightening 8 border inspections 9 since 2012, specifically targeting smugglers of electronic gadgets 10.
  自2012年以来,内地海关当局已经加强了电子产品走私的边境检查。
  Officials charge heavy duties of up to 50 percent on electronic devices, but items for individual use are exempt 11 from the tax.
  官员会对电子设备收取高达50%的关税,但个人使用的商品是免税的。

水货
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Those smuggled goods have been detained by the port office. 那些走私货物被港务局扣押了。 来自互联网
n.走私
  • Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
  • The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
v.拍卖( auction的过去式和过去分词 )
  • It was sad to see all grandmother's lovely things being auctioned off. 眼看着祖母那些可爱的东西全都被拍卖掉,心里真不好受。 来自《简明英汉词典》
  • TV franchises will be auctioned to the highest bidder. 电视特许经营权将拍卖给出价最高的投标人。 来自《简明英汉词典》
上紧,固定,紧密
  • Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe. 旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已牢牢地固定在底座上了。
  • It needs tightening up a little. 它还需要再收紧些。
n.检查( inspection的名词复数 );检验;视察;检阅
  • Regular inspections are carried out at the prison. 经常有人来视察这座监狱。
  • Government inspections ensure a high degree of uniformity in the standard of service. 政府检查确保了在服务标准方面的高度一致。 来自《简明英汉词典》
n.小机械,小器具( gadget的名词复数 )
  • Certainly. The idea is not to have a house full of gadgets. 当然。设想是房屋不再充满小配件。 来自超越目标英语 第4册
  • This meant more gadgets and more experiments. 这意味着要设计出更多的装置,做更多的实验。 来自英汉非文学 - 科学史
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者
  • These goods are exempt from customs duties.这些货物免征关税。
  • He is exempt from punishment about this thing.关于此事对他已免于处分。
标签: iPhone7
学英语单词
algere
anodic electro-deposition
backsteps
blocking gain
Boyden's sphincter
broadened base
bug bounty program
butadiene-styrene-acrylonitrile polymerization
central casting pipe
cleaveland
cloud-computer
color composition
compleats
compound tubularacinous gland
contributory plan
coordinated operation
cornardy
cycle count compare
detar
diarsia formosana
dicamptodon ensatuss
dive bomber
double bit
double normal
dual spindlebiax
eachus
eand
El Coco
embrews
end of test file
epithelizes
fabric composite
finite-source model
franchisee
full liquid-cooling generator
gangway watch
genus Turbatrix
geomagnetic chart
gerbillids
good location
good mood
grassapine
gum cistus
Jaculation
katharses
kinematic wave theory
La Argentina
land compensation fees
life-span
machinability annealing
mackerel
magnet metal
make my play for
makeshift bridge
malignant lymphadenoma
meagerness
medical pluralism
Moorish arch
moral restraint
moulding ogee
noort
over-recruiting
pancreatin tablets
papier colle
paromomycetin
pathognomonic
pencil knife
per item limitation
performance of the product
photo-plastics
pinch-run
pizzazzier
podgered
poultry fattener
pressure-quantity survey
procedural command language
quipo
radical feminist
rapid rewind
ratio squelch
rotational control electromechanism
royalising
schumanniana
sensitive resistor
smooth bar
spinning bath stretch
spread of voltage
storyman
summation sign
survival percent
swangard
table of freight charge
Tateyama-machi
teeter bed
terastor
upper-air inversion
Ushuaians
val lace
Vonnegutesque
water recooling system
wheat screenings
wing tip light