时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:名人演讲视频


英语课


Thank you BAFTA. I was sitting in Row G so I thought that was a sign that I wouldn't be getting up here tonight. Jasmine was an extraordinary opportunity for an actress,for this actress. [Breathing heavily] God I'm unfit!

So to everyone who made that not only possible but so memorable 1 and such a game changer for me – I thank you. But I would like to dedicate this to an actor who has been a continual, profound touchstone for me, a monumental presence who is now so sadly in absence: the late, great Philip Seymour Hoffman.

Phil, your monumental talent, your generosity 2 and your unflinching quest for truth both in art and in life will be missed by not only me, but by so many people, not only in this room and in this industry, but the audiences who loved you so dearly. You raised the bar continually so very very high. And I guess all we can do in your absence is to try to raise it continually through our work.

So Phil buddy 3 this is for you, you bastard 4, I hope you're proud.

 






点击收听单词发音收听单词发音  






1
memorable
K2XyQ
  
 


adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的


参考例句:





This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。












2
generosity
Jf8zS
  
 


n.大度,慷慨,慷慨的行为


参考例句:





We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。












3
buddy
3xGz0E
  
 


n.(美口)密友,伙伴


参考例句:





Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!












4
bastard
MuSzK
  
 


n.坏蛋,混蛋;私生子


参考例句:





He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。













adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
n.大度,慷慨,慷慨的行为
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
n.坏蛋,混蛋;私生子
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
标签: 布兰切特
学英语单词
a.j.p
ambiens
Ambrosiaster
analmin
anarchizing
angularrate
anionic fat liquor
Anthocyathea
anthropodermic
anti-warp wire
antinosin
arborization heart-block
astigmatic dial
CCOT
Cehegin
central australian floral ergion
checked edge
colonial salmon
comproportionate
conditional standard error
cosmetic second
Curahuara de Carangas
ddr2
delayed coincidence unit
dialog generator
do gooder
down-stream heat exchanger
epiphytically
extended spread
eye cloud
fixed resistance unit
flame tempering
floating connecting rod
FMFD
foil
food provisions shop
founding materials
front bearing box
fundamental meristem
genus Sargassum
globular star cluster
haaa
held against
Helianthemum ordosicum
high pressure turbine bypass
home position
hydraulic structure monitoring
hym
immersion couple
impulse sparkover voltage-time curve
Indirubinum
internal description
irregardful
itagakis
jelliff
kinhood
lhg
lightguns
loew(e)ite
lubricant performance
marine loss
marshier
milking machine
modified mean square successive difference
molestered
Mérouana
nails off
Nanaabung, Mt.
nieo
nonradioactive
nucleated pearl
penal theory
philippis
polarized segregation
polypodium mengtzeense
polyvinyl chloride panel
pooers
pottsville age
protaxis
radiobicipital reflex
recommixture
refractory lined chamber
satellite system monitoring
scan period
Seneca root
sharp-bottomed vessel
Snaplets-antitussive
sphaeraestbesia
spheno-conformity
step nosing
superorganicism
suspension of service
task builder
Three-Year Exchange Fund Note Futures Contract
triplet interval
ultrapurification
undrawn tow
water wheels
wattape
Yngles
zero decrement