时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:有声英语文学名著


英语课

 Chapter 29 - The game begins


 
On returning from a second inspection 1 of the lines, Napoleon remarked:
“The chessmen are set up, the game will begin tomorrow!”
Having ordered punch and summoned de Beausset, he began to talk to him about Paris and about some changes he meant to make the Empress’ household, surprising the prefect by his memory of minute details relating to the court.
He showed an interest in trifles, joked about de Beausset’s love of travel, and chatted carelessly, as a famous, self-confident surgeon who knows his job does when turning up his sleeves and putting on his apron 2 while a patient is being strapped 3 to the operating table. “The matter is in my hands and is clear and definite in my head. When the times comes to set to work I shall do it as no one else could, but now I can jest, and the more I jest and the calmer I am the more tranquil 4 and confident you ought to be, and the more amazed at my genius.”
Having finished his second glass of punch, Napoleon went to rest before the serious business which, he considered, awaited him next day. He was so much interested in that task that he was unable to sleep, and in spite of his cold which had grown worse from the dampness of the evening, he went into the large division of the tent at three o’clock in the morning, loudly blowing his nose. He asked whether the Russians had not withdrawn 5, and was told that the enemy’s fires were still in the same places. He nodded approval.
The adjutant in attendance came into the tent.
“Well, Rapp, do you think we shall do good business today?” Napoleon asked him.
“Without doubt, sire,” replied Rapp.
Napoleon looked at him.
“Do you remember, sire, what you did me the honor to say at Smolensk?” continued Rapp. “The wine is drawn 6 and must be drunk.”
Napoleon frowned and sat silent for a long time leaning his head on his hand.
“This poor army!” he suddenly remarked. “It has diminished greatly since Smolensk. Fortune is frankly 7 a courtesan, Rapp. I have always said so and I am beginning to experience it. But the Guards, Rapp, the Guards are intact?” he remarked interrogatively.
“Yes, sire,” replied Rapp.
Napoleon took a lozenge, put it in his mouth, and glanced at his watch. He was not sleepy and it was still not nearly morning. It was impossible to give further orders for the sake of killing 8 time, for the orders had all been given and were now being executed.
“Have the biscuits and rice been served out to the regiments 10 of the Guards?” asked Napoleon sternly.
“Yes, sire.”
“The rice too?”
Rapp replied that he had given the Emperor’s order about the rice, but Napoleon shook his head in dissatisfaction as if not believing that his order had been executed. An attendant came in with punch. Napoleon ordered another glass to be brought for Rapp, and silently sipped 11 his own.
“I have neither taste nor smell,” he remarked, sniffing 12 at his glass. “This cold is tiresome 13. They talk about medicine — what is the good of medicine when it can’t cure a cold! Corvisart gave me these lozenges but they don’t help at all. What can doctors cure? One can’t cure anything. Our body is a machine for living. It is organized for that, it is its nature. Let life go on in it unhindered and let it defend itself, it will do more than if you paralyze it by encumbering 14 it with remedies. Our body is like a perfect watch that should go for a certain time; watchmaker cannot open it, he can only adjust it by fumbling 15, and that blindfold 16. . . . Yes, our body is just a machine for living, that is all.”
And having entered on the path of definition, of which he was fond, Napoleon suddenly and unexpectedly gave a new one.
“Do you know, Rapp, what military art is?” asked he. “It is the art of being stronger than the enemy at a given moment. That’s all.”
Rapp made no reply.
“Tomorrow we shall have to deal with Kutuzov!” said Napoleon. “We shall see! Do you remember at Braunau he commanded an army for three weeks and did not once mount a horse to inspect his entrenchments. . . . We shall see!”
He looked at his watch. It was still only four o’clock. He did not feel sleepy. The punch was finished and there was still nothing to do. He rose, walked to and fro, put on a warm overcoat and a hat, and went out of the tent. The night was dark and damp, a scarcely perceptible moisture was descending 17 from above. Near by, the campfires were dimly burning among the French Guards, and in the distance those of the Russian line shone through the smoke. The weather was calm, and the rustle 18 and tramp of the French troops already beginning to move to take up their positions were clearly audible.
Napoleon walked about in front of his tent, looked at the fires and listened to these sounds, and as he was passing a tall guardsman in a shaggy cap, who was standing 19 sentinel before his tent and had drawn himself up like a black pillar at sight of the Emperor, Napoleon stopped in front of him.
“What year did you enter the service?” he asked with that affectation of military bluntness and geniality 20 with which he always addressed the soldiers.
The man answered the question.
“Ah! One of the old ones! Has your regiment 9 had its rice?”
“It has, Your Majesty 21.”
Napoleon nodded and walked away.
At half-past five Napoleon rode to the village of Shevardino.
It was growing light, the sky was clearing, only a single cloud lay in the east. The abandoned campfires were burning themselves out in the faint morning light.
On the right a single deep report of a cannon 22 resounded 23 and died away in the prevailing 24 silence. Some minutes passed. A second and a third report shook the air, then a fourth and a fifth boomed solemnly near by on the right.
The first shots had not yet ceased to reverberate 25 before others rang out and yet more were heard mingling 26 with and overtaking one another.
Napoleon with his suite 27 rode up to the Shevardino Redoubt where he dismounted. The game had begun.

n.检查,审查,检阅
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
n.围裙;工作裙
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带
  • Make sure that the child is strapped tightly into the buggy. 一定要把孩子牢牢地拴在婴儿车上。 来自《简明英汉词典》
  • The soldiers' great coats were strapped on their packs. 战士们的厚大衣扎捆在背包上。 来自《简明英汉词典》
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
adv.坦白地,直率地;坦率地说
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
v.妨碍,阻碍,拖累( encumber的现在分词 )
  • She had helped Mr. Gryce to bestow his encumbering properties beneath the table. 她帮着古莱斯先生把他那些乱堆着的提包安置在桌子底下。 来自辞典例句
vt.蒙住…的眼睛;adj.盲目的;adv.盲目地;n.蒙眼的绷带[布等]; 障眼物,蒙蔽人的事物
  • They put a blindfold on a horse.他们给马蒙上遮眼布。
  • I can do it blindfold.我闭着眼睛都能做。
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.和蔼,诚恳;愉快
  • They said he is a pitiless,cold-blooded fellow,with no geniality in him.他们说他是个毫无怜悯心、一点也不和蔼的冷血动物。
  • Not a shade was there of anything save geniality and kindness.他的眼神里只显出愉快与和气,看不出一丝邪意。
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
adj.盛行的;占优势的;主要的
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
v.使回响,使反响
  • The decision will reverberate and will jar the country.这项决定将引起反响并震撼这个国家。
  • Echoes of cries of pain reverberate in my hear.痛苦呼喊的一遍遍的在我的心中回响。
adj.混合的
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
n.一套(家具);套房;随从人员
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
学英语单词
absement
abu kamal
acid seal
adaptable syntactic preprocessor
air borne goods
alacizumab
amebucort
ameriteches
amide-imide resin
appendicectomies
avertissement
bird in hand
bleeding sap
boroski
Bott-Duffin synthesis of RLC network
bourke
capitals of antigua and barbuda
caravels
Carbon-apatite
cerebroma
cholesterol digitonide
chondrodialysis
coating additive
coffee cooler
commercial aviation
cranstoun
day one
dermatosclerosis
design editor
detection characteristic
Dhurnāl
diagonal cutter
disk index hole
dowelling
drainage exit
Dromore
edeging rolls
electrofuse
entry on home office books
extended floating-point number
fan tans
fara
females-to-male
first taxonomic classification
force-landeds
fuck trucks
guestimating
hambeasts
hangers-on
hip boot
hrithik
hunter-killer carrier
hydrogensulfate
in reality as well in name
input datas
interactive user-computer communication
internal tariff
Jungian psychology
knelled
laboulbenia balazucii exilis
latices
lined with diabase
logarithmic distribution
maltodextrin
Mamoré, R.
matrixing network
mueang krabi(krabi)
multiresistant
murkins
Openauer oxidation
payroll credit
peripheral control line
photoreleasing
polar hyperplasia
proper fasciculus
quarter-round molding
Rando-bonder
reciprocities
related crossing
self-substantial
semi-portal
sequence test
shraddhas
skipping strike
stale odour
stand by your man
Stenographer-typist
Suprane
Tannu Tuva People's Republic
temporary duty
test analysis report
to bawl about
transferrotype
underdesigned
Union Of International Conventions
unjesting
vestibule end carline
VoFi
water measurers
welcome as snow in harvest
Whigling
zisel