时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:Children’s Stories-儿童故事集


英语课

 ‘The Polite Princess’ is none other than Princess Talia of our Waking Beauty series set in a college at Oxford 1 University. Her friend Sally is a big supporter of Liverpool Football Club and Talia is drawn 2 into watching a match on TV with other students.


 
Story by Bertie.
 
Read by Elizabeth.
 
Proofread 3 by Jana Elizabeth.
 
Illustrated 4 by Chiara Civati.
 
 
I have mentioned before that Princess Talia did not often eat in the college dining hall. She did not think highly of the college’s catering 5, and she preferred to eat her own food in her room.                             One evening, for some reason, perhaps she had run out of smoked salmon 6 or quails 7 eggs, or perhaps she just wanted some company, she decided 8 to visit the hall. She wore a black evening dress, a string of pearls, and her long scholar’s gown, and this combination made her look her most dark and mysterious. She almost seemed like a beautiful shadow.
 
She sat down at the oak table just opposite Sally. As Sally’s academic gown was open at the front you could see that underneath 9 it, she was wearing her bright red Liverpool Football Club t-shirt. Princess Talia peered at the Football Club’s badge, which depicted 10 a proud griffin with a leaf in its beak 11. It was the symbol known as the Liverbird.
 
“Sally, is that your family’s coat of arms?” she asked.
 
The student sitting next to Sally laughed, and for a moment Sally wondered if Talia was joking, but then she remembered that the princess often said the strangest things, and rarely in jest.
 
“Well sort of,” said Sally. “Actually it’s not my family’s coat of arms. It’s my football team’s. But I suppose you could say that we supporters of Liverpool are like a big family and this is our coat of arms.”
 
“Oh,” said Talia, somewhat puzzled. “Why would you want to support Liverpool?”
 
“Because I’m from Liverpool, and they’re my team. But you can see for yourself. There’s a big match this evening, and we’re going to watch it in the TV room. Come along. Have a laugh. You could lighten up a bit.”
 
“Could I? Oh. In that case I’d better come with you and ‘have a laugh’, as you say.”
 
The TV room was crowded with mostly male students. You wouldn’t really have taken them for the elite 12 of Britain’s young minds. They bayed, growled 13, and squawked at the television in a variety of accents ranging from public school posh to rural regional.
 
The players from Liverpool and AC Milan were running around a large flat panelled screen on the wall. Talia was clearly intrigued 14 by the sight. She remarked to Sally:
 
“I have seen a moving picture like this once before.”
 
“Have you?” replied Sally, who was used to going along with Talia’s odd trains of thought.
 
“Yes, but only once. The Wizard Merlin himself demonstrated it to me in his cave.”
 
“That was nice of him,” said Sally, hoping nobody else was listening to the strange conversation.
 
“And I have seen village boys playing this game with a pig’s bladder.”
 
“Good for you.”
 
When the referee 15 showed a yellow card to a Liverpool player, the scholarly supporters in the room were shaking their fists and gesturing at him. Sally screeched 16 at the screen:
 
“Aww come off it ref. He tripped over a daisy!”
 
And Talia exclaimed:
 
“No Sally, the yokel 17 in a red shirt kicked him in the shin.”
 
Sally’s eyes blazed with fury and she turned to Talia and blurted 18 out:
 
“That yokel is Steve Gerrard and he did no such thing!”
 
Talia was quite taken aback. “Well if you say so, Sally, but I saw it differently.”
 
Later when Gerrard powered the ball into the back of the net, the ref. disallowed 19 the goal as offside. The students were apoplectic 20.
 
Talia said: “I don’t see what all the fuss is about? It’s only a game.”
 
Jonathan Miles, the English scholar, flew into a rage. “What do you mean it’s only a game? It’s football. It’s more beautiful than poetry, music and love!”
 
“Well I dispute that,” said Talia. “Poetry, music and love tend to elevate the human condition. This sport seems to bring out the animal spirits.”
 
The student of English was lost for words. Sally said: “Talia, he was just joking.. sort of.”
 
And Talia replied: “I knew that. My fairy godmother gave me the gift of laughter. Ha ha! Yes, that’s a very funny remark.”
 
And somebody said: “She’s quite cuckoo isn’t she?” And somebody else said: “Perhaps she should see the doctor.”
 
At the end the match, AC Milan went through to the final on goal difference. When it was all over the students did not seem to mind too much that their team hadn’t done well enough, proving perhaps that Talia was right when she had said it was ‘only a game’. As Talia and Sally walked back to staircase 14, where their rooms were located, the princess remarked:
 
“I don’t know about you, but I find that manners in this college are not quite what they could be.”
 
And Sally laughed because it was true of course, but then again, how did she expect students to behave? Talia went on: “You know Sally, you could help me by using my correct title. I believe that if you called me ‘Princess’,  it might set a good example and instil 21 a bit of respect in the others.”
 
Sally didn’t like this idea. “But we’re friends aren’t we? Don’t friends call each other by first names?”
 
“Certainly you may use my first name, but titles are also useful as part of a correct form of address. You may call me ‘Princess Talia’ out of respect for our friendship.”
 
And not for the first or last time, Sally was not entirely 22 sure if her friend was joking or not. She hoped that this was just a passing whim 23 of Talia’s and would soon be forgotten. Over the next few days she continued to call her ‘Talia’ just as before. The princess’s face did not show any sign of annoyance 24, but then she wore very few expressions apart from her perfectly 25 composed, beautiful, but inscrutable look. However, Sally soon learned that Talia had not forgotten her desire to be addressed as ‘Princess’.
 
At the next meeting of the Junior Common Room – which was a sort of student union for undergraduates at the college – Talia tabled a motion that “The JCR supports the use of titles as the correct form of personal address at all times within the college.” When Sally read the motion on the agenda for the meeting she immediately went to see Talia in her room and begged her to withdraw it.
 
“Don’t you realise, they’ll just laugh at you?” pleaded Sally. “Those meetings can be pretty rough. You’ll make yourself look like a stuck-up toff. They’ll rip you apart.”
 
But Princess Talia insisted that she would stand up for what she believed in, and she didn’t care what the rabble 26 said about her.
 
“Oh dear friend,” said Sally. “You badly need a sense of humour. You just can’t see when you are making yourself ridiculous, can you?”
 
“Thank you once again Sally for your commentary on the defects of my personality,” said Talia. “But as my friend you might show a little more support for a matter that is close to my heart.”
 
And Sally went back to her room wondering whether her friendship with Talia would last the evening.
 
The Junior Common Room met later on. Jay Beckham, the chair person of the JCR, called on Talia to propose her motion.
 
Some wag called out: “Shouldn’t that be Princess Talia?” and there was general laughter.
 
“Indeed it should,” said the princess as she stood up. And Sally was impressed by the way her friend used her voice to cut through the noise of the rabble without any apparent effort on her part. She also noticed that both male and female students were all looking fairly interestedly at her. Her beauty undoubtedly 27 commanded attention.
 
“Please forgive me if I appear somewhat nervous,” she said. “I am unused to speaking at meetings.” And although she looked anything but nervous, this plea won her just a slightly more sympathetic hearing than you might have expected.
 
“Madam Chairperson. Honourable 28 members of the Junior Common Room. Some might say that titles are old fashioned, that they are, perhaps, a touch formal for our age. And indeed they are formal. But you will also notice that they are in use every day all the time. We might call our tutor ‘Doctor’. We might call the person who cleans our rooms ‘Mrs’. We might call the college porter ‘Mr’. But we address each other as ‘Mic’ or ‘Jim’ or ‘Jen’. Why should I not respect my fellow students enough to use ‘Good Sir’ or ‘Mr’ or ‘Miss’ or even ‘Ms’, although that title is strange to my ears. I suggest that this innovation would have a civilising effect on the college society and would pay dividends 29 overnight. I foresee that if we respect ourselves and each other in speech we shall dress better, behave better, study better, and yes, enjoy ourselves better too.”
 
After Talia sat down, three students spoke 30 one after the other saying that Talia’s proposal was outrageously 31 snobbish 32, undemocratic, and elitist. But then Dave Heathcott spoke in favour saying that a return to the age of courtesy and chivalry 33 would indeed make the college a better place to live and study in. Dave was a popular figure, known for his wit and independent thought. He swayed a lot of people to Talia’s side. In fact, when it came to a show of hands, the JCR voted two thirds in favour of the motion, though Sally wasn’t quite sure how many people supported the motion as a joke or in full seriousness.
 
The news that the undergraduates of Westerly College had voted in favour of using titles soon spread around the university.
 
A photographer from the student newspaper came to photograph Princess Talia in her room and her picture appeared on the front page of  ‘The Cherwell’ with the caption 34: ‘The Polite Princess’.
 
It was an impressive photograph, showing Princess Talia sitting at her golden harp 35 looking like a classical muse 36.
 
The newspaper reported the debate in detail and quoted from students who were for and against the motion. For a few days afterwards some people did call each other ‘Miss’ or ‘Mr’ or indeed ‘Princess’, but only with an ironic 37 smile on their lips. A week later the motion was all but forgotten.
 
But the newspaper story had certainly put Princess Talia on the social map of the university. It wasn’t long before she started to receive callers. Chaps in blazers and girls in pearls came to her door to introduce themselves. Invitations start to stack up on her mantelpiece. She started to go out at night to parties. Sally realised that Talia had joined the posh set where she probably best fitted in. She no longer felt comfortable going to knock on her neighbour’s door. She felt uneasy when she saw her former friend, and walked by on the other side of the quad 38 to avoid her.
 
“Oh well,” she thought. “My mother told me that I probably wouldn’t keep the friends I made in my first term. And I think that’s proving right already.”
 
And that was the third part of our ‘Awaking Beauty’ series. If you would like to know if Talia and Sally become friends again, then look out for the next episode. In the meantime you can find loads more classic and original stories on Storynory.com. And if you feel like supporting Storynory, you can find a donate button on our site, or you can buy our iPhone app from the Apple store. For now, from me Elizabeth, goodbye.

n.牛津(英国城市)
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
vt.校正,校对
  • I didn't even have the chance to proofread my own report.我甚至没有机会校对自己的报告。
  • Before handing in his application to his teacher,he proofread it again.交给老师之前,他又将申请书补正了一遍。
n. 给养
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
鹌鹑( quail的名词复数 ); 鹌鹑肉
  • Speckled quails rustled in the underbrush. 鹌鹑在矮树丛里沙沙作响。
  • I went out to pop some quails. 我出去打几只鹌鹑。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
n.鸟嘴,茶壶嘴,钩形鼻
  • The bird had a worm in its beak.鸟儿嘴里叼着一条虫。
  • This bird employs its beak as a weapon.这种鸟用嘴作武器。
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
n.裁判员.仲裁人,代表人,鉴定人
  • The team was left raging at the referee's decision.队员们对裁判员的裁决感到非常气愤。
  • The referee blew a whistle at the end of the game.裁判在比赛结束时吹响了哨子。
v.发出尖叫声( screech的过去式和过去分词 );发出粗而刺耳的声音;高叫
  • She screeched her disapproval. 她尖叫着不同意。 来自《简明英汉词典》
  • The car screeched to a stop. 汽车嚓的一声停住了。 来自《现代汉英综合大词典》
n.乡下人;农夫
  • The clothes make him look like a yokel.这件衣服让他看起来像个乡巴佬。
  • George is not an ordinary yokel.乔治不是一个普通的粗人。
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
v.不承认(某事物)有效( disallow的过去式和过去分词 );不接受;不准;驳回
  • The judge disallowed that evidence. 法官驳回那项证据。 来自辞典例句
  • Her claim was disallowed on the ground(s) that she had not paid her premium. 她要求赔款遭到拒绝,原因是她事先没有交纳保险费。 来自辞典例句
adj.中风的;愤怒的;n.中风患者
  • He died from a stroke of apoplexy.他死于中风。
  • My father was apoplectic when he discovered the truth.我父亲在发现真相后勃然大怒。
v.逐渐灌输
  • It's necessary to instil the minds of the youth with lofty ideals.把崇高理想灌输到年青人的思想中去是很必要的。
  • The motive of the executions would be to instil fear.执行死刑的动机是要灌输恐惧。
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
n.恼怒,生气,烦恼
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
n.乌合之众,暴民;下等人
  • They formed an army out of rabble.他们用乌合之众组成一支军队。
  • Poverty in itself does not make men into a rabble.贫困自身并不能使人成为贱民。
adv.确实地,无疑地
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
红利( dividend的名词复数 ); 股息; 被除数; (足球彩票的)彩金
  • Nothing pays richer dividends than magnanimity. 没有什么比宽宏大量更能得到厚报。
  • Their decision five years ago to computerise the company is now paying dividends. 五年前他们作出的使公司电脑化的决定现在正产生出效益。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
凶残地; 肆无忌惮地; 令人不能容忍地; 不寻常地
  • Leila kept smiling her outrageously cute smile. 莱拉脸上始终挂着非常可爱的笑容。
  • He flirts outrageously. 他肆无忌惮地调情。
adj.势利的,谄上欺下的
  • She's much too snobbish to stay at that plain hotel.她很势利,不愿住在那个普通旅馆。
  • I'd expected her to be snobbish but she was warm and friendly.我原以为她会非常势利,但她却非常热情和友好。
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
n.说明,字幕,标题;v.加上标题,加上说明
  • I didn't understand the drawing until I read the caption.直到我看到这幅画的说明才弄懂其意思。
  • There is a caption under the picture.图片下边附有说明。
n.竖琴;天琴座
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感
  • His muse had deserted him,and he could no longer write.他已无灵感,不能再写作了。
  • Many of the papers muse on the fate of the President.很多报纸都在揣测总统的命运。
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
n.四方院;四胞胎之一;v.在…填补空铅
  • His rooms were on the left-hand side of the quad.他的房间位于四方院的左侧。
  • She is a 34-year-old mother of quads.她是个生了四胞胎的34岁的母亲。
学英语单词
address translation table
aerial application
anally retentive
anserous
attack director
back orders
be painted after
Board of Censors
chromoparous
cibachrome
coded selector
Cold Setting Binders
core dumps
coremioid
creosote
daninoes
do ... out of
drag suction method
dree
dual lattice-homomorphism
eigenvlaue problem
elaboratus
electron probe micro-analysis
Emla
ethical foundation
etsu
extracutaneous
forest industry
fulginiti
giustiniani
go to sea
green stamps
Gudīyo
guinea-bissau monetary units
high-speed trading
hop-sack
hump fading
Imdur
imputrescence
insolate
integrated band absorption
jialing
land-to-the
laser-cut
leave it to beaver
LU-LU session type 6
M. L. A.
Madeira winter cherry
magnetic transformation
male sex pheromone of Xylotrechus pyrrhoderus
master recorder
micro-tumor
mineclearance operation
mitophagosomes
model tuning
morbidity (rate)
moufflons
multiple support
normal functions
optical disk library
optical electronic tachometer
PA (power amplifier)
passifloraceous
PM (Project Manager)
poisoning of catalyst
preculturing
prescandal
primitive function
PWHT(post-weld heat treatment)
pyridoxalkinase
quercus semicaprifolia smith
rahe
rebukeful
reindustrialize
remedial operation
resistable
reunion dinner
rocketapparatus
Seffein
semi automatic hob grinding machine
Senegalese
signal intellingence
silicon avalanche light source
sinking fund appropriation
sportsclub
squirrel corn
Styphnolobium
suboptimisations
superdrugs
T sign
target radar
tartessus
telangictasis
thyroidism
tunbridge
unsuggestable
unzen
very-high-frequency omnidirectional radio range
vestibular test
voltaic batteries
witchblade
Wrightia laevis