时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:白领英语晨读


英语课
We all come to the world, but why do some of us make great achievements known forever and why are they remembered forever even though they leave the world? And why do some leave the world without anything valuable to his generation and the people? Every one of us will hope to have a significant and valuable life. But what kind of life is both significant and valuable?

Answers to the questions are ... "If you cherish your value of your own life, you will create something valuable for the world." Johann Goth said. "The life value should be judged from his contribution rather than his profession." Einstein said. Lei Feng, a communist soldier, said, "one lives to make others a more beautiful life."

We'd say it is impossible for one to live alone if he isolates 1 society and people. If he hopes to make a benefit life, he will bring benefit and make contribution to people. we say that a value of life will be only in direct proportion to achievement and contribution he makes to our society. In our real life, we can see many revolutionary martyrs 2 die young for the people. Don't you think they cherish the life? Yes. They do. They are sentimentally 3 attached to life; they are full of hope and desire. But they confront the death bravely and resolutely 4 in order to make many more people live. The life of those who die busy about his lifetime without any achievements can not be compared with their life.

v.使隔离( isolate的第三人称单数 );将…剔出(以便看清和单独处理);使(某物质、细胞等)分离;使离析
  • The transformer isolates the transistors with regard to d-c bias voltage. 变压器可在两个晶体管之间隔离直流偏压。 来自辞典例句
  • In regions with certain isolates of TRV, spraining is more prominent. 在具有TRV某些分离物的地区,坏死是比较显著的。 来自辞典例句
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情)
  • the early Christian martyrs 早期基督教殉道者
  • They paid their respects to the revolutionary martyrs. 他们向革命烈士致哀。 来自《现代汉英综合大词典》
adv.富情感地
  • I miss the good old days, ' she added sentimentally. ‘我怀念过去那些美好的日子,’她动情地补充道。 来自互联网
  • I have an emotional heart, it is sentimentally attached to you unforgettable. 我心中有一份情感,那是对你刻骨铭心的眷恋。 来自互联网
adj.坚决地,果断地
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
学英语单词
-sicle
alcore
ammonibacteria
arbitrage dealer
arseno-benzene
autoassembler
beef-heart
biological safety
Black Esk, River
blazonry
brain tube
bull-headed
cacemphaton
ceramic raw material
Codipect
compression gauge
daskasan rayonu
data-sharing
detail plan
disabused
dprabak (chaykend)
drug fetus damage
dynamic proxies
electric steering gear
embley
emergency hook
eusebiuss
extree
fade chart
flash bulkhead
frequency raiser
gand(o)ura(h)
get into the rut
gone out of
Gryaznoye
Guebres
hexandrum
high emf potentiometer
hlqn.
hygienic basis
hyperbolic parabola
hypobromous
impulse transmission
international music
javorie (javorja)
koilosternia
Kozar, Ras
L-quebrachamine
Lagrangian polynomial fit
Lebrun, Albert
lithic angiocholitis
Lower Wendish
maximum permissible deviation
naso-rnaxillary
navigable
new-stylest
nonstoried wood
orientalis
paracaesio caeruleus
period of variable star
Phosham
photofinishers
plaintext key
platyias quadricornis
pollinatory
praglit
pseudorange difference
psychobiologist
ptosis of eyelid
pump room
register for
reticulated vein
risk of war
Rosolini
sample source
school table
shagging
site railway
sound power of a source
standardized speed
statoid
stearo-dipalmitin
stipellatus
sudamina
Sukau
terminal edit operation
thermal insulating mortar
thiapyran
titling term
trend method
trochees
trophoblastic tumor
unfit to plead
uropyxis arisanensis
vectopluriometer
Viburnum buddleifolium
video frequency band
vitrified clay
wall rail
West Louisville
workshops regulation act
zero lap