时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2016年VOA慢速英语(八)月


英语课

In English, Wolves Are Not to Be Trusted


Hello and welcome to Words and Their Stories from VOA Learning English.


On this program we explore the history and usage of common expressions in American English.


Wolves are important animals in the traditions and stories of most Native American tribes. To Native Americans, wolves often represent bravery. The animals also are signs of strength, loyalty 1, and success at hunting.


Other cultures -- such as the ancient Celtic and Nordic peoples – also placed high value on wolves.


However, something happened.


Perhaps wolves attacked too many people or ate too many farm animals.


Whatever the reason, wolves were killed in many areas. So many died that they nearly became endangered. They also became known as villains 2.


From the werewolves in horror films to the wolves in children’s stories, wolves get a bum 4 rap in both literature and English expressions.


For starters, there is the term lone 5 wolf. The lone wolf isn’t a bad person. But they like to do to things on their own. However, the term can mean something less than desirable. Lone wolf makes you think the person doesn’t want to be around people because he or she dislikes them.


In news stories, you sometimes hear the terms “lone wolf attacker” or “lone wolf shooter.” These individuals are not part of a larger group carrying out an attack. They are acting 6 alone.


Now, let’s move on to the home.


Parents might criticize their children for wolfing down their food. In other words, the child eats very quickly and without care.


And if someone says a child was raised by wolves, that child has bad manners and is behaving like a wild animal.


A wolf call is a whistle, howl or other noise made by a man to show that he likes the way a woman looks. But a wolf call is not a nice thing. These men sound wild and rude. And trust me, most women really hate wolf calls. So, they don’t win a man any points in the game of love.


A wolf at the door means someone to whom you owe money is waiting just outside your door. A wolf at the door is also a problem in two very popular children’s fairy tales.


The first fairy tale is about three pigs who live in houses made of different materials: straw, sticks and brick. They have big trouble when the big bad wolf comes to the door of each house.


The pigs know that the wolf wants to eat them. So, they don’t let him in. But he blows down the house of straw. Then he blows down the house of sticks.


Wolf: Little pigs, little pigs, let me in.


Three Little Pigs: Not by the hair of our chinny-chin chins!


Wolf: Then I’ll huff and I’ll puff 7 and I’ll blow your house in!”


It isn’t until the pigs hide in the house of bricks that the wolf finally meets his match.


And then there is the story of Little Red Riding Hood 8.


She had wolf troubles, too. After the Big Bad Wolf eats her Grandmother, he turns to Little Red. The wolf put on the grandmother’s clothing in an effort to fool the little girl. But sensing something is not right, she makes several comments about her “grandmother’s” appearance.


Little Red: Oh, Grandma, what big ears you have.


Wolf: All the better to hear you with.


Little Red: Oh, Grandma what big eyes you have.


Wolf: All the better to see you with.


Little Red: Oh, Grandma, what big teeth you have.


Wolf: All the better to eat you with!!


So you see, it seems that there is nothing good to say about wolves in our stories or expressions. By the way, there are two popular wolf-related expressions that come from Aesop, the ancient Greek storyteller.


The first is a wolf in sheep’s clothing. Here is how the story goes:


Once there was a wolf who lived near a sheep farm. You would think this would be great luck for the wolf. He could eat all the tasty sheep he wanted. But on this farm was also a hardworking shepherd and his dog. They guarded the sheep so well that the wolf had no luck catching 9 a meal. He was growing hungry.


One day, the wolf found the skin of a sheep on the ground. This sheep skin gave the wolf an idea. He put on the pelt 10, wearing it like a coat. Then the wolf walked among the sheep like he was one of them.


As the wolf began looking for his next dinner, a tiny lamb began following him. The wolf wearing the sheep’s “clothing” led the poor lamb apart from the flock. When he had the animal alone, the wolf ate it!


What can we learn from this story? Don’t be fooled by appearances. A wolf in sheep’s clothing describes someone who acts and looks nice on the outside but is bad on the inside.


Aesop’s other wolf fable 11 also involves a shepherd, but not a hardworking one. No, this shepherd caused a lot of trouble. He is known as the boy who cried wolf:


Once a shepherd boy sat on the hillside, watching sheep for the village. He didn’t like the job. So, he thought of something to pass the time and have fun. He began shouting, “Wolf! Wolf! The wolf is attacking the sheep!"


The villagers came running up the hill to help the boy drive the wolf away. But when they arrived, they didn’t find a wolf. They found only the shepherd boy laughing at them.


The villagers were angry. They said, "Shepherd boy, don't cry 'wolf', when there's no wolf!" They went back down the hill, still angry from his trick.


But it was so much fun tricking the villagers that the boy could not help himself. He did it again. To his delight, he watched the villagers run up the hill again to help him drive the wolf away.


When the villagers saw no wolf, they said, "Save your frightened song for when there is really something wrong! Don't cry 'wolf' when there is NO wolf!"


But the boy just smiled and watched them return down the hill once more.


Later that day, the shepherd saw a REAL wolf nearing the sheep. Frightened, he jumped to his feet and shouted as loudly as he could, "Wolf! Wolf!"


The villagers heard him. And they ignored him. They thought he was trying to fool them again. So no one came to help.


At sunset, everyone wondered why the boy hadn't returned to the village with their sheep. They went up the hill and found him crying.


"There really was a wolf here! It ate some sheep. And the flock has scattered 12! I cried out, ‘Wolf! Wolf!’ Why didn't you come?"


An old man tried to cheer up the boy as they walked back to the village.


"We'll help you look for the lost sheep in the morning," he said, putting his arm around the youth. "Nobody believes a liar 13 ... even when he is telling the truth!"


Isn’t that the truth! People who cry wolf are not trusted.


People are so familiar with this story, you simply have to say cry wolf for them to know what you mean.


Words in This Story


villain 3 – n. a character in a story, movie, etc., who does bad things


horror – adj. intended to cause feelings of fear or horror


bum rap – informal noun phrase: an unfair claim that someone has committed a crime or done something wrong <The defendant was sent to jail on a bum rap.>


manners – n. behavior while with other people


rude – adj. not having or showing concern or respect for the rights and feelings of other people : not polite


meet your match – informal phrase. to encounter one's equal in strength or ability.


shepherd – n. a person whose job is to take care of sheep


pelt – n. a usually undressed skin with its hair, wool, or fur


fable – n. a short story that usually is about animals and that is intended to teach a lesson


moral – n. a lesson that is learned from a story or an experience


bored – v. to cause to feel boredom 14


flock – n. a group of animals (as birds or sheep) assembled or herded 15 together


pass the time – informal phrase. to let time or a period of time go by especially while doing something enjoyable <We played games to pass the time on the bus>



n.忠诚,忠心
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
n.恶棍( villain的名词复数 );罪犯;(小说、戏剧等中的)反面人物;淘气鬼
  • The impression of villains was inescapable. 留下恶棍的印象是不可避免的。 来自《简明英汉词典》
  • Some villains robbed the widow of the savings. 有几个歹徒将寡妇的积蓄劫走了。 来自《现代英汉综合大词典》
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
n.臀部;流浪汉,乞丐;vt.乞求,乞讨
  • A man pinched her bum on the train so she hit him.在火车上有人捏她屁股,她打了那人。
  • The penniless man had to bum a ride home.那个身无分文的人只好乞求搭车回家。
adj.孤寂的,单独的;唯一的
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
v.投掷,剥皮,抨击,开火
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
  • Crowds started to pelt police cars with stones.人群开始向警车扔石块。
n.寓言;童话;神话
  • The fable is given on the next page. 这篇寓言登在下一页上。
  • He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的。
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
n.说谎的人
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊
  • Unemployment can drive you mad with boredom.失业会让你无聊得发疯。
  • A walkman can relieve the boredom of running.跑步时带着随身听就不那么乏味了。
群集,纠结( herd的过去式和过去分词 ); 放牧; (使)向…移动
  • He herded up his goats. 他把山羊赶拢在一起。
  • They herded into the corner. 他们往角落里聚集。
标签: VOA慢速英语
学英语单词
-lent
8-AG
AADB
abdominal touch
activation process
ad colligenda bona
Aequi
ageing unit
alpha characters
amniotic lateral fold
aromatic radical
Arona
array sort
artemisia sacora ledeb.
bath of cell
bathrobed
Baxarvtmin
biting-sucking mouthparts
cagliari (caralis)
cameramen
campeselol
chinese society of mechanical engineers
climatisations
code selector supervisor system
confine to
couchmen
crewel yarn
cupreous anglesite
dc signaling
decipherably
delayed gamma
desensitizing relay
dialing button
diam
disagreement point
dogface
donor center
draft-fan
enridged
euchaeta longicornis
external ring joint
feather-beds
film d'avant-garde
Fort Hancock
friction-wear test
fuerteventuras
genitalizes
glutamination
grudgeholder
halachoth
high-frequency heating
housing provident fund
immigrant ship
implicatory
indivertibly
journal bearing
koe tousu mai (japan)
koi hai
level acceleration
local flow rate
luminance range
Monakow's fibers
mountain uplift
nomifensine
Obnora
oidium
orofacial dyskinesia
oven hearth
Palmer Valley
parasitic bee
polarites
postcolumellar
pulverizing mixer
rain sticks
rate to be agreed
recure
respiratory diagnostics
Rhamnella gilgitica
ringing of pulse
Rittersheim
shifting time
shrimp seed rearing
sodii bicarbonas
spatial turn
specific potential energy of shape change
structural approach to pattern recognition
synchronous machine
tea grower
telephone junction box
the end of one's rope
transpiration steam
Tukituki R.
type of container
uncontrolled particle
uniform load(ing)
unisexuality
urachus
weakmindedness
wearing course aggregate
y?shu hou t'ing hua
zeroadjuster
zrm