时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:2006年VOA标准英语(二月)


英语课

By Parke Brewer 1
Turin, Italy
17 February 2006
 
watch Ice Dancers report

American Melissa Gregory almost gave up her ice-dancing career when her partner left her to return to school. Russian Denis Petukhov's partner left him after a best finish of third at the Russian Nationals. Now they are a team. 

---------------------------------------------------


Ice dancers Denis Petukhov and Melissa Gregory  
  

Melissa Gregory and Denis Petukhov met on the Internet, decided 2 to team up, fell in love, got married and will skate together for the United 3 States at the Turin Olympics.  Their story has captured 4 the imagination of many.  So, was it love at first sight?

“There definitely 5 were sparks,” says Melissa.  “I don't think at that moment that we were thinking at all about a husband or even a boyfriend or a love interest.  We were strictly 6 thinking about our careers because both of us were at a crossroads in our life.

Denis had placed a Partners Wanted ad on the International Skating Union's website. Melissa answered.  How long did it take them to fall in love?

“Two weeks,” she said.

“Yeah, two weeks.  I loved her from Day One,” joked Denis.
 

Olympic ice dancers Melissa and Denis  
  
It is a sweet love story.  They eventually got married and Denis became an American citizen.  He credits 7 the U.S. with his success.

“The United States just gave me all the opportunity to be my best.  I don't know how everybody, in Russia or any other country feel about this, but, I think that is what all America is about, [there are] so many immigrants 8 [who] come to the country and that's what makes the country great.

Denis Petukhov and Melissa Gregory team up for their first Olympics when Ice Dancing competition begins in Turin Friday night.



n. 啤酒制造者
  • Brewer is a very interesting man. 布鲁尔是一个很有趣的人。
  • I decided to quit my job to become a brewer. 我决定辞职,做一名酿酒人。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.和谐的;团结的;联合的,统一的
  • The whole nation is closely united.全国人民紧密团结。
  • The two men were united by community of interests.共同的利益使两个人结合在一起。
俘获( capture的过去式和过去分词 ); 夺取; 夺得; 引起(注意、想像、兴趣)
  • Allied troops captured over 300 enemy soldiers. 盟军俘虏了300多名敌方士兵。
  • Most of the rebels were captured and disarmed. 大部分叛乱分子被俘获并解除了武装。
adv.一定地,肯定地;明确地,确切地
  • The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
  • I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
adv.严厉地,严格地;严密地
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
n.节目前后字幕;信任,信用,声望,荣誉, [财务]贷方,银行存款;信任( credit的名词复数 );存款;学分;(借钱偿还的)信誉link-v.相信,信任,把…归给
  • He credits me with having better sense than that. 他认为我的见识要比那强得多。 来自《简明英汉词典》
  • Does this item go among the credits or the debits? 这笔账应记入贷方还是借方? 来自《现代英汉综合大词典》
n.移民( immigrant的名词复数 )
  • Illegal immigrants were given the opportunity to regularize their position. 非法移民得到了使其身份合法化的机会。
  • Immigrants from all over the world populate this city. 这个城市里生活着来自世界各地的移民。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
accounting method
Acoelorrhaphe
ACTRL
additional transfers
antithermic
arteriae genu inferior lateralis
arthrositis
artistic object in ivory
autodiegetic
beslubbers
bodice
brain dead
brassite
bratton
Brzuze
canhopper
cdontoid process
champertor
cost insurance and freight (cif)
course selection
crack lip
cubic(al)
dam type power plant
diftalone
dry vacuum air pump
elcocks
electrochemical transistor
enzyme substrate electrode
eshelby's formula
estivous
existing installation
external transadmittance
fincen
furrow dressing
gamble on
gelongmas
geocentric colatitude
Givetian Stage
H attenuator
icec
implied bill
impredicable
international settlement
jeanene
kentwoods
L-thiocitrulline
laical
lord advocate
maii
malleted
MCAllen
mekker
mixed nuisances
mobile offshore drilling unit
Mokassa
molecular water
mongoloid races
Mounce
nalder
needle coal
New Yawk
panti-slip
picoamperes
pit props
plymouth sd.
power duplicating
power take off gearing
pressure-operated
processor-independent interrupt
prognostify
pseudo-cephalon
racial difference
rainwater junction
rangily
rasby
rated spinning capacity
recalment
regio facies brachialis posterior
research domain
rhodopterin
roam around
seaves
Segomjǒng
selective sliding gear
sherando
sherard osborn fd.
social exclusion
stationary phase approximation
sword shaped leaf
tail rod guide
telecontrolled aircraft
texture memory
the beaten track
thyrocytes
traveler's cheque
Tromso
ungum
user assigned name
vividness
Welsh dressers
word recognition
zinc perhydrol