时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:美国习惯用语


英语课

cloudy


in the clouds


今天我们要给大家讲解两个由cloud这个字组成的习惯用语。大家肯定都知道cloud就是天上的云。天上满布乌云的时候,天空往往就变得很暗淡。我们要讲的第一个俗语就是这个意思。


Cloud这个字是名词,意思是云。Cloud后面再加上一个字母y就成了形容词,意思是:多云。但是,它的含意也可以解释为:暗淡、不乐观。下面是一个电台播音员在发表他对国际贸易前景的看法:


例句-1: When you look at all the trouble spots around the globe right now, the future of international trade looks very cloudy.


这位播音员说:要是你看看当前全球所有有问题的地方,国际贸易的前景看来是很暗淡的。"换句话说也就是,这位播音员认为国际贸易的前景并不乐观。


在天上多云的时候,许多东西也不像阳光灿烂的时候看的那么清楚。下面这句话就是一个例子。美国国会两院对每一个新的提案都要经过讨论,然后投票通过。例如,一名记者问一位参议员国会会不会通过某个提案。这位参议员回答说:


例句-2: I'd have to say the chances are cloudy. We have quite a bit of support for this bill but we're not sure that we have enough votes to get it passed.


这位参议员回答说:"我觉得很难肯定。支持这项提案的人还不少,但是我们不敢肯定我们会有足够的票数来通过这项提案。"


不管是美国人,还是中国人,我们每个人恐怕都有做白日梦的时候。有的时候,我们一边走路,一边在想心事,或者是一边做什么事,一边在想其它事情,身边发生什么事全然没有注意到。美国人把这叫做:in the clouds。


In the clouds可以解释为:心不在焉。请听下面这个例子,这是一个人在说她的朋友:


例句-3: Sally is my best friend but she walked right past me today, and didn't even say hello. Her head certainly was in the clouds--she looked like her mind was a thousand miles away.


这个人说:莎莉是我最好的朋友,可是,她今天在我身旁走过,连招呼都没有跟我打。她肯定在做白日梦,看起来她的心思好像在一千哩以外的地方。


下面的例子讲的是一个学生。这个学生上课的时候没有注意听讲,他说:


例句-4: I was really embarrassed--the teacher asked me a question and I didn't even hear him; I was daydreaming 1 and my head was in the clouds.


他说:我当时真是非常难堪。老师问我问题,我根本没有听见。那时,我刚好在做白日梦,思想在开小差。



v.想入非非,空想( daydream的现在分词 )
  • Stop daydreaming and be realistic. 别空想了,还是从实际出发吧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Bill was sitting and daydreaming so his mother told him to come down to earth and to do his homework. 比尔坐着空想, 他母亲要他面对现实,去做课外作业。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
64-pounders
adhesive absorbent bandage
air-intake guide vane
andrews' fourier-type plot
athletic facility
Bad Oldesloe
bayonet lock
book end
calyptrate
camellia kissi
capillary rise fringe
carpet-weed family
case involving foundation
Cattel,Raymond
centrifugates
chaetomorpha linum
cheirokinesthetic
cientificas
circulation circulation heater
clean carrier
compass journal
compiler stack
completely reducible matrix
coslice category
cosmotropic
Count Lev Nikolayevitch Tolstoy
cryo-scalpel
cycling shoes
diving accident
Dolabid
dorsal flexure
double-concave
easy touch
effects of confined waters
eklund
entophytes
equitable estates and interests
exempt coastal zone
extractum rhei compositum
fire fighting
fire protection device
genus actinidias
genus caranxes
goest
grg
gross nation product
guantanamoes
gyrogonite
hydraulic computation
inbreathe
ingot stripper
jump someone's bones
lactose of milk
Law as it ought to be
Lepidium ferganense
liver-kidney
machine production
Malus coronaria
moment of pendulum
monotonic function
most-frequently-used index
neutral stress
neutron moisture gauge
nonempty finite set
ocular elephantiasis
one shot of chain
operational funding
operator endomorphism
paraporpidia leptocarpa
pesudo-image
petersianum
piercer cylinder
policy issue paper
Pomorski
postmortem thrombus
predominion
prevey
pryan
prytaneum
Puccinia arundinellae
Pytchley
quasi-compact
ramesses iis
ramus orbitofrontalis laterialis
remote wake-up
seeing into
spiccer
stargroups
static MOS circuit
SUBPA
surface latent image
surmatch
target predicted position
target word
thebainol
tidy tips
to cut out
togetherdom
Trabelsdorf
transnational tourist agency
trichomonas vaginitis
Windows key