时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:求职英语


英语课

 Communicating in English effectively is essential in today's global economy.


  在今日全球化的经济环境下,有效地用英语交流已经变得至关重要。
  But conveying your ideas clearly is a skill that needs to be learnt. Too often people simply copy the style of their co-worker and especially their superiors as they think this "good English". You see examples in your in-box every day - emails that are difficult to understand and that you need to read over and over again to get the message.
  然而如何清晰地表达你的想法却是门大学问。太多时候人们只是简单地照抄他们眼中同事,尤其是上级写出来的“漂亮英语”。你每天都能在收件箱里看到很多例子——那些难懂的需要你读好多遍才能理解的邮件。
  A big mistake is to pad out your writing with unnecessary words and phrases. Remember that the purpose of your writing is to communicate your ideas clearly.
  一个巨大的错误就是用一些不必要的单词和词组让你的文章变得冗长。你要牢记你写作的目的是为了更清晰地交流你的想法。
  Always try to reduce the number of words in your sentences and avoid lengthy 1 phrases that can be replaced with a shorter alternative. Here are some examples:
  总是尽可能减少你句子中使用的字数,避免使用可以用更短的词代替的长词。以下是一些例子:
  *Instead of "prior to" use *before*
  用“before”代替“prior to”
  *Instead of "subsequent" use *after*
  用“after”代替“subsequent”
  *Instead of "in order to" use *to*
  用“to”代替“in order to”
  *Instead of "in the event that" use *if*
  用“if”代替“in the event that”
  *Instead of "with reference to" use *about*
  用“about”代替“with the reference to”
  *Instead of "state of the art" use *latest*
  用“latest”代替“state of the art”
  *Instead of "due to the fact that" use *since*
  用“since”代替“due to the fact that”
  *Instead of "not later than 2pm" use *by 2pm*
  用“by 2pm”代替“not later than 2pm”
  *Instead of "at the present time" use *now*
  用“now”代替“at the present time”
  Remember about organisation 2 as well. Use topic sentences to indicate what each paragraph is about. In addition, keep your emails short. No one likes to read an email 10 paragraphs long!
  同时也要记得文章有组织性。第一句话就要开门见山地点出你每一段要讲什么。除此之外,要控制你邮件的长度。没人想读一条长达10段的邮件。
  By using simple words and easily understood phrases you can improve the clarity of your message no end.
  通过使用简单的单词和易懂的词组,你就能最终提高你信息的清晰度。

adj.漫长的,冗长的
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
n.组织,安排,团体,有机休
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
标签: 商务英语
学英语单词
air-pneumatic table
airator
arbitrary scale
association nerve
atrophaneura horishana
atrophodermatosis
bcs theory of superconductivity
bobby-sockers
bolted on connection
bulkload
capacity for right of the natural person
caq
cardiocytoprotective
cervisial
chemification
chrisler
ciced
combinational switching network
compiler abort code
conducting hearth furnace
congenital giantism
construct validation
controlling unit
cookhams
corbal
crf(vp)(virtual path connection-related functions)
diazo dye
double-parking
Doylists
earning surplus
ecological mortality
edwarde
El Portal
elitcher
entry form title
eudiometrical
fixation of abdominalwall
forked axle
four-pliest
fracted
from the very first
gardenings
gless
gyratory cone breaker
horizontal phoria
inscriptiones tendine?
kesa
land-holding company
lap strake
limber pines
Little Russians
locate a fault (trouble)
long-term liability
low-levels
mainrod bearing
manganese pollution
maximal chain of subspace
methyl ethyl tert-amylcarbinol
miguels
minodiab
mockingstock
mvc
nonethylated
norteamericanos
online-advertising
originating device
outlier days
passive current density
personaltracer
polycultural
polyneuramin
polynomial projection
Pradillo
predatory feeding
proportional space characters
rascalities
rat king
region merging
restrain trade
run mountains high
sediment sample
Senna alata
serial test
Servetian
shariafication
single connection attach
speed-dialed
speronara
spread foundation
stamped hole
synthesis process
Taldybulak
tea-leaf steaming machine
terrestrial coordinate system
track structure
uridine-5-diphospho-N-acetylglucosamine
urology in childhood
v-DNA
vayage
wandering pronucleus
Westerlies rain belt
yachtsperson